大家帮我找找名人的墓志铭,要英语的,还要有中文解释的

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 13:03:58
大家帮我找找名人的墓志铭,要英语的,还要有中文解释的大家帮我找找名人的墓志铭,要英语的,还要有中文解释的大家帮我找找名人的墓志铭,要英语的,还要有中文解释的英国莎士比亚Shakespeare1661年

大家帮我找找名人的墓志铭,要英语的,还要有中文解释的
大家帮我找找名人的墓志铭,要英语的,还要有中文解释的

大家帮我找找名人的墓志铭,要英语的,还要有中文解释的
英国 莎士比亚 Shakespeare
1661年4月23日在家乡斯托拉夫镇逝世,享年52岁.其墓地至今未遭到挖掘,可能和墓志铭有关:
Good friend,for Jesus’ sake forbear朋友,看在上帝的情分上,
To dig the dust enclosed here千万别掘此墓,
Belest be the men that spares these bones动土者将受灾,
And curst be he that moves my bones保护者会得福.
美国 厄内斯特·海明威 Earnest Hemingway
专写硬汉,却在晚年用猎枪结束生命.他为自己写的简短幽默的墓志铭:
Pardon me for not getting up.请原谅我,我不起来了.
《读者文摘》创始人 德威特·华莱士 Dwight Wallance
自拟的墓志铭是:
The most perfect contraction.最完美的压缩.
美国《独立宣言》执笔人 杰弗逊 Thomas Jefferson
于该宣言发表50周年——1826内月4日辞世.他自拟的墓志铭是:
Here was burned Thomas Jefferson,author of the Declaration of Independence,of the statute of Virginia for religious freedom,and father of the University of Virginia.
这里安葬着托马斯·杰弗逊.他是《独立宣言》的起草人,《弗吉尼亚宗教自由法案》的起草人和弗吉尼亚大学的创始人.
公元前48年壮烈牺牲的300名斯巴达勇士的墓志铭:
Go,tell the Lacedainonians,Passer by,路过的人,请转告斯巴达人,
That here obedient to their laws we lie.我们长眠于此是为了效忠祖国和人民.
17世纪著名诗人、剧作家德莱顿为妻所写的墓志铭:
Here lies wife:here let her lie!我妻长眠此地需要静寂,
Now she’s at rest,and so am I.她已驾鹤西归我亦安息.
妻子死后,他也看破红尘,决意退出名利场安息.
《金银岛》作者史蒂文森Stevenson为自己写的墓志铭表达了生死观:
Under the wide and starry sky群星璀璨映苍天
Dig the grave and let me lie造一墓室供我眠
Glad did I live and gladly die生而快乐死亦欢
And I laid me down with a will尚怀一念赴九泉

Pardon me for not getting up.请原谅我,我不起来了。

这里有很多:
http://www.famousquotes.me.uk/epitaphs/
摘译几个:
Winston Churchill: "I am ready to meet my Maker. Whether my Maker is prepared for the great ordeal of meeting me is another matter."

全部展开

这里有很多:
http://www.famousquotes.me.uk/epitaphs/
摘译几个:
Winston Churchill: "I am ready to meet my Maker. Whether my Maker is prepared for the great ordeal of meeting me is another matter."
丘吉尔:“我已准备好去见造我之人。至于造我之人对于见我所要经受的痛苦有所准备则是另一回事。”
Issac Newton: "Nature and Nature's laws lay hid in night:
God said, 'Let Newton be!' and all was light."
牛顿:“自然及其规律曾在黑暗中隐埋:上帝说,‘让牛顿来吧!’于是一片光明。”
Karl Marx: "WORKERS OF ALL LANDS UNITE. THE PHILOSOPHERS HAVE ONLY INTERPRETED THE WORLD IN VARIOUS WAYS; THE POINT IS TO CHANGE IT."
马克思:“全世界劳工,团结起来。这位哲学家仅仅用不同方式诠释了世界的含义:关键是要改变它。”
Unknown dentist: "Stranger! Approach this spot with gravity!John Brown is filling his last cavity."
某牙医:“陌生人!到这儿来严肃点!布朗在填充他的最后一个牙洞。”

收起

Burbank, Luther (1849-1926)
"I don't feel good." 我感到不妙 路德
~ Caesar, Julius Gaius (100-44 B.C.)
"You too, Brutus?"
是你, 布鲁特尔 - 凯萨大帝
~ Cassanova (de Seingalt), Giacomo (1725-1798)

全部展开

Burbank, Luther (1849-1926)
"I don't feel good." 我感到不妙 路德
~ Caesar, Julius Gaius (100-44 B.C.)
"You too, Brutus?"
是你, 布鲁特尔 - 凯萨大帝
~ Cassanova (de Seingalt), Giacomo (1725-1798)
"I have lived as a philosopher and die as a Christian."
我活着是个哲学家, 死了是个基督徒 Giacomo (1725-1798
~ Chaplin, Charles (1889-1977)
"Why not? After all, it belongs to him."
为什么不可以,最终,全部还是属于他的 - 卓别灵
~ Charles I, King of England, Scotland, and Ireland (1600-1649)
"Stay for the sign."
为这个标语,请停留下来 (片刻) 英国 查尔斯皇帝一世
~ Charles II, King of England, Scotland, and Ireland (1630-1685)
"I have been a most unconscionable time dying, but I beg you to excuse it."
我在这个最没有意识 (内疚)时刻死去,我求求你原谅我。
英国 查尔斯皇帝二世
~ Chekhov, Anton (1860-1904)
"It's been a long time since I've had champagne."
距上次喝过香槟后,已经是很久的事了
契可夫
~ Cobain, Kurt (1967-1994)
"Frances and Courtney, I'll be at your altar
Frances and Courtney, 我会在你们的神坛之前
Please keep going Courtney,
请继续活为Frances 活下去 Courtney
for her life will be so much happier
without me. I LOVE YOU. I LOVE YOU"
没有了我她会活的更快乐。 我爱你 我爱你
(from Kurt Cobain's suicide note 寇班的自杀留言)

Crane, Hart (1899-1932)
"Good-bye, everybody."
永别了, 各位 哈特
~ Cranmer, Thomas, Archbishop of Canterbury (1489-1556)
"I see Heaven open and Jesus on the right hand of God."
我看见天堂已经开敞,耶苏救灾我右手边 克林默大主教
~ Cromwell, Oliver (1599-1658)
"My design is to make what haste I can to be gone."
我的策划是如何尽快离开
~ Crowley, Francis "Two Gun" (1900-1931)
"You sons of bitches. Give my love to Mother."
你狗娘养的,给妈妈我的爱 李安
~ Czolgosz, Leon (1873-1902)
"

收起