英语翻译百度解释为:岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生1、句中“吾以降”中的“以”是什么意思2、“惟”的意思3、“庚寅”指庚寅日,那哪里有体现了寅年呢4、“贞”意为 正

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 14:23:17
英语翻译百度解释为:岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生1、句中“吾以降”中的“以”是什么意思2、“惟”的意思3、“庚寅”指庚寅日,那哪里有体现了寅年呢4、“贞”意为正英语翻译百度解释为:岁星在

英语翻译百度解释为:岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生1、句中“吾以降”中的“以”是什么意思2、“惟”的意思3、“庚寅”指庚寅日,那哪里有体现了寅年呢4、“贞”意为 正
英语翻译
百度解释为:岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生
1、句中“吾以降”中的“以”是什么意思
2、“惟”的意思
3、“庚寅”指庚寅日,那哪里有体现了寅年呢
4、“贞”意为 正当,为何放在后面
能帮我解释得容易理解吗

英语翻译百度解释为:岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生1、句中“吾以降”中的“以”是什么意思2、“惟”的意思3、“庚寅”指庚寅日,那哪里有体现了寅年呢4、“贞”意为 正
摄提是指一颗星
贞于,就是正当在
孟陬就是正月
合一起来,就是,摄提星在正月里出现的时候,
庚寅年,这个要结合天干地支来算,每60年出现一次
那个以并没有实际的意思,这是文句中可以忽略的,古文里并不是每个词都需要翻译的,那话的话,就跟人很死板的感觉了
你如果硬是要翻译的话,可以翻译成“才”
就是,在庚寅年的时候,我才降生

古人习惯以干支纪日,而以干支纪年是后来才有的。这句之意为——我以正月庚寅日那天降生。