人教版语文九下文言文课下注释只要词语!不要翻译!一共是8课,要和书上注释词语一样!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 02:37:24
人教版语文九下文言文课下注释只要词语!不要翻译!一共是8课,要和书上注释词语一样!
人教版语文九下文言文课下注释
只要词语!不要翻译!
一共是8课,要和书上注释词语一样!
人教版语文九下文言文课下注释只要词语!不要翻译!一共是8课,要和书上注释词语一样!
公输
一、解释重点词语.
1、起于鲁 起:出发,动身 2、公输盘不说 说:通“悦”,高兴
3、再拜 拜了两次 4、不可谓知类 知类:明白事理
5、然胡不已乎 然:但是;胡:为什么;已:停止.
6、胡不见我于王 见:引见 7、子墨子九距之 距:通“拒”,抗拒.
8、子墨子守圉有余 通“御”,抵挡. 9、公输盘诎 通“屈”,理屈.
10、吾知所以距子矣 用来……的方法 11、在宋城上而待楚寇 入侵
12、吾义固不杀人 善良坚持道义 13、请说之 解说这件事
14、不可谓仁 对人亲善,友爱. 15、虽然 虽然如此
二、翻译下列句子
1、夫子何命焉为? 先生有什么指教呢?
2、宋何罪之有? 宋国有什么罪呢?
3、知而不争 知道(这道理)而不劝阻(楚王).
4、此为何若人? 这是什么样的人呢?
5、九设攻城之机变 多次用了攻城的巧妙战术.
6、虽杀臣,不能绝也 即使杀了我,也不能杀尽(楚国的抵抗者).
7、胡不已乎? 为什么不停止(攻宋)呢?
8、此为何若人? 这是什么样的人呢?
9、愿借之杀之. 希望借助您去杀了他.
10、请献十金 请允许我奉送(给您)十金.
11、杀所不足而争所有余 损失不足的而争夺有余的.意思是牺牲百姓的生命去争夺土地.
孟子二章
一、重点词语解释.
1、舜发于 被任用 2、人恒 过 常;犯过失
3、傅说举于 被选拔 4、衡于虑 同“横”,梗塞,不顺
5、故天将降大任于是人也 所以;责任,担子;这 6、而后作 奋起
7、苦其心志 使……痛苦 8、征于色 颜色
9、劳其筋骨 使……劳累 10、发于声 吟咏叹息
11、饿其体肤 使……饥饿 12、而后喻 了解
13、空乏其身 使……贫困 14、法家拂士 同“弼”
15、乱其所为 使……错乱 16、入则 在里面.指国内
17、所以动心忍性 用来;使……惊动;使……坚韧;
18、出则 在外面.指国外 19、曾益其所不能 增加,同“增”
二、句子翻译
1、故天将降大任于是人也 所以,上天将要下达重大使命给这样的人
2、必先苦其必志,劳其筋骨 一定要使他的内心痛苦,筋骨劳累
3、饿其体肤,空乏其身 使他受饥饿,以致肌肤消瘦
4、行拂乱其所为 使他所做的事情颠倒错乱
5、所以动心忍性,曾益其所不能 用来使他的心惊动,使他的性情坚韧起来,以不断增长他的才干.
6、人恒过,然后能改 人常犯过失,然后才能改正
7、困于心,衡于虑,而后作 内心忧困,思虑堵塞,然后才能有所作为
8、征于色,发于声,而后喻 (一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后才能为人们所了解.
9、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡 (一个国家)国内如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,国外没有敌国外患,这个国家就往往会导致灭亡.
10、然后知生于忧患,而死于安乐也 这样,人们才会明白,忧患(能激励人勤奋)使人生存发展,享受安乐使人委靡死亡.
得道多助失道寡助
一、重点词语解释
1、地利 有利 2、委而去之 放弃;离开
3、人和 人心所向,内部团结 4、故曰 所以
5、七里之郭 外城 6、域民不以封疆之界 限制;凭借
7、环而攻之 围 8、固国 巩固 国防
9、是天时不如地利也 这是 10、威天下 震慑
11、池非不深 护城河 12、亲戚 畔之 内亲外戚;通“叛”
13、兵革 泛指武器装备 14、多助之至 极点
15、坚利 锐利 16、天下顺之 归顺,服从
二、句子翻译
1、天时不如地利,地利不如人和. 有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结.
2、委而去之. 弃城而逃.
3、域民不以土封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利.
使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定边疆的界限.巩固国防,不能靠山河的险要.震慑天下,不能靠武力的强大.
4、得道多者助,失道者寡助. 能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少.
鱼我所欲也
一、重点词语含义
1、二者不可得兼 同时得到
2、故患有所不辟也 患:祸患,灾难.辟:通“避”,躲避.
3、如使人之所欲莫甚于生 假如
4、贤者能勿丧耳 不丢掉
5、蹴尔而与之 用脚踢
6、万钟则不辩礼仪而受之 通“辨”,辨别.
7、万钟于我何加焉 有什么益处
8、妻妾之奉 侍奉
9、所识穷乏者得我与 得:通“德”,感激.与:通“欤”,语气词.
10、乡为身死而不受 通“向”,从前.
11、是亦不可以已乎 停止,放弃.
12、此之谓失其本心 本性,天性
13、故不为苟得也 苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思.
14、何不用也 什么手段不可用呢?
15、乞人不屑也 因轻视而不肯接受
二、翻译下列句子
1、舍生而取义者也 舍弃生命而选取正义.
2、非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳. 不仅贤人有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了.
3、呼尔而与之 没有礼貌地吆喝着给他.
4、所识穷乏者得我与 所认识的贫穷的人感激我吗?
5、乡为身死而不受,今为宫室之美为之. 从前宁愿死也不接受(施舍),现在为了住宅的华丽却接受了.
6、此之谓失其本心 这就叫做丧失了人的本性.
庄子两则
一、解释下列加点词的含义
1、惠子相梁;搜于国中三日三夜 相:做宰相;国:国都,京城
2、非梧桐不止;安知鱼之乐 止:栖息;安:怎么
3、于是 鸱得腐鼠 于是:在这时.鸱:猫头鹰.
二、翻译下列句子
1、惠子相梁 惠施做了梁国的国相.
2、子非鱼,安知鱼之乐 你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?
曹刿论战
一、指出加点的词的含义
1、十年春,齐师伐我. 伐:攻打
2、肉食者鄙 肉食者指居高位、享厚禄的人. 鄙:鄙陋,在文中指目光短浅.
3、又何间焉? 间:参与
4、小惠未徧,民弗从也 通“遍”,遍及,普遍.
5、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信. 古代祭祀用的祭品.牺牲:指猪、牛、羊等.加:虚报.信:实情.
6、小信未孚,神弗福也. 孚,为人所信服 福,赐福,保佑.
7、小大之狱,虽不能察,必以情. 狱:案件.虽:即使.
8、忠之属也.可以一战. 可以:可以凭借
9、既克,公问其故. 克:战胜
10、一鼓作气,再而衰,三而竭. 作:振作.再:第二次.
11、夫大国,难测也,惧有伏焉. 测:估计.伏:埋伏.
12、何以战 凭借什么作战.
13、望其旗靡 靡:倒下
14、故逐之 逐:追赶
二、翻译句子
1、小大之狱,虽不能察,必以情. 大大小小的案件,即使不能一一细察,也一定要依据实情来处理.
2、小信未孚,神弗福也. 小恩小惠,还不能得到神灵的充分信任,神明是不会保佑你的.
3、一鼓作气,再而衰,三而竭. 第一次击鼓,能够振作士兵们的勇气,第二次击鼓,勇气就低落了,第三次击鼓后,勇气就没有了.
4、夫战,勇气也. 作战是要靠勇气的.
5、忠之属也.可以一战,战则请从. 这是尽了本职的一类事情.可以凭借这个条件打一仗.如果作战请让我跟随你去.
6、衣食所安,弗敢专也,必以分人 衣食这类养生的东西,不敢独自享受,一定把它分给别人.
邹忌讽齐王纳谏
一、重点词语解释
1、邹忌讽齐王纳谏 讽:讽谏.纳:接受.
2、邹忌修八尺有余. 修:长,这里指高.有,“又”.
3、朝服衣冠,窥镜. 服:穿戴.窥:照.
4、忌不自信,而复问其妾. 复:又一次.
5、明日,徐公来,孰视之. 明日:第二天.孰:通“熟”,仔细.
6、吾妻之美我者,私我也. 美:认为……美.私:偏爱.
7、由此观之,王之蔽甚矣. 蔽:爱蒙蔽,这里指因受蒙蔽而不明.
8、群臣吏民能面刺寡人过者. 面刺:当面指责.
9、能谤讥于市朝. 谤讥:议论.市朝:公众场合.
10、数月之后,时时而间进. 间进:偶然进谏.
二、翻译下列句子
1、我孰与城北徐公美? 我同城北徐公相比哪个更美丽?
2、城北徐公,齐国之美丽者也. 城北的徐公,是齐国的美男子.
3、徐公何能及君也? 徐公怎么能比得上你呢?
4、明日,徐公来,孰视之,自以为不如. 第二天,徐公来了,仔细地看徐公,自认为不如徐公美丽.
5、臣之美私臣,臣之妾畏臣,臣之客,欲有求于臣,皆以美于徐公. 我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人对我有所求,都认为我比徐公美.
6、群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏; 所有的大臣、官吏、百姓能够当面指出我的过失的人,授给上等奖赏;
7、能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏. 能在公共场所指责我的人,传到我的耳中来的,授给下等奖赏.
8、令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者. 旨令刚下达,大臣们都来朝廷进谏,宫门口和院子里就像集市一样,几个月之后,常常断续有人来进言规劝,满一年后,即使有人想进言,也没有什么可进谏了.
愚公移山
一、指出加点的词的含义
1、方七百里,高万仞. 方:指面积,方圆.
2、惩山北之塞,出入之迂也. 惩:苦于.迂:曲折,绕远.
3、聚室而谋. 谋:商量.
4、吾与汝毕力平险. 汝:你们.
5、指通豫南,达于汉阴. 指:通“直”.汉阴:汉水的南面.
6、杂然相许. 杂然:纷纷,许:赞同.
7、其妻献疑曰. 献疑:提出疑问.
8、且焉置土石. 且:况且.焉,疑问代词.置:安放.
9、寒暑易节,始一反焉. 易:交换.反:通“返”.
10、甚矣,汝之不惠! 惠:通“慧”,聪明.
11、子子孙孙无穷匮也 穷匮:穷尽.
12、何苦而不平? 苦:愁.
13、河曲智叟亡以应. 亡:通“无”.
14、一厝朔东,一厝雍南. 厝:通“措”,放置.
15、年且九十. 且:将近
16、曾不能损魁父之丘 曾:连……都…… 损:削减
17、如太行、王屋何? 能把太行、王屋怎么样呢?
18、愚公长息 长息:长叹
19、虽我之死 虽:即使
二、翻译下列句子.
1、惩山北之塞,出入之迂也.愚公苦于山北面道路阻塞,出去进来都要绕远路.
2、且焉置土石? 况且把土石放到哪里去呢?
3、寒暑易节,始一反焉. 冬夏换季,才往返一次呢.
4、甚矣,汝之不惠! 你太不聪明了.
5、汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子. 你思想顽固,顽固到不能改变的地步,还不如寡妇和弱小的孩子.
6、曾不能损魁父之丘 连魁父这座小山都不能削平.