古文《凿壁借光》的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 21:54:33
古文《凿壁借光》的意思古文《凿壁借光》的意思古文《凿壁借光》的意思凿壁偷光záobìtōuguāng凿壁偷光的中文解释以下结果由汉典提供词典解释原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书.后用来形容家贫而读

古文《凿壁借光》的意思
古文《凿壁借光》的意思

古文《凿壁借光》的意思
凿壁偷光záo bì tōu guāng
凿壁偷光的中文解释
以下结果由汉典提供词典解释
原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书.后用来形容家贫而读书刻苦.
【出自】:《西京杂记》卷二:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光,以书映光而读之.”
【示例】:一个说要用功,古时候曾有“囊萤照读”“~”的志士.◎鲁迅《且介亭杂文·难行和不信》
【近义词】:囊虫映雪、穿壁引光、废寝忘食
【反义词】:不学无术
【语法】:连动式;作谓语、定语、状语;含褒义
原文
  匡衡⑴,勤学而无烛.邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之.邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼.主人怪⑽,问衡,衡曰:“愿⒁得主人书遍⑾读之.”主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成大学⒀.时人为之语曰无说诗.匡鼎来.匡说诗.解人颐.鼎.衡小名也.时人畏服之如是.闻者皆解颐欢笑.衡邑人有言诗者.衡从之与语.质疑.邑人挫服倒屣而去.衡追之.曰先生留听.更理前论.邑人曰穷矣.遂去不返.编辑本段注释
  (1) 匡衡:西汉经学家.
(2) 逮:到,及.不逮,指烛光照不到.
(3) 穿壁:在墙上打洞.穿:凿.
(4) 邑人:谓同县的人.古时“县”通称为“邑”.
 (5) 大姓:富户;大户人家.
(6) 文不识:不识字.
(7) 与:帮助.
(8) 佣作:被雇佣劳作.
(9) 偿:值,指报酬(回报).
(10)怪:以.为奇怪.
(11)遍:尽.
(12)遂:终于.
(13)大学:有学识的人.
 (14)愿:希望.
(15)资:资助,借给.
(16)得:得到.
(17)屣:鞋子.
 (18)以:读.
(19)解人颐:使人开怀大笑.颐,脸颊.
 (20)挫服:折服.
 (21)《诗》:此指中国第一部诗歌总集《诗经》.
(22)闻:听.
 译文:  匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但隔壁烛光透不过来,匡衡就在墙壁凿了一个洞引进邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,家中富有有很多藏书.匡衡就到他家去做雇工辛勤劳作,却不要报酬.主人感到很奇怪,问他,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍.”主人听了,深为感叹,借给他书.最终匡衡成了有学识的人.
希望能帮你

拼音
  záo bì jiè guāng
释义
  凿壁借光
原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书。后用来形容读书勤奋刻苦。也称“凿壁偷光”。
出处
  《西京杂记》卷二:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。”
作者
  关于《西京杂记》的作者。历来尚有非议,但是我们一般认为是东晋 葛洪(284...

全部展开

拼音
  záo bì jiè guāng
释义
  凿壁借光
原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书。后用来形容读书勤奋刻苦。也称“凿壁偷光”。
出处
  《西京杂记》卷二:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。”
作者
  关于《西京杂记》的作者。历来尚有非议,但是我们一般认为是东晋 葛洪(284—364),字稚川,号抱朴子,东晋丹阳句容人,道教理论家, 其著作还有《抱朴子》、《神仙传》等。
原文
  匡衡⑴,勤学而无烛。邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之。邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼。主人怪⑽,问衡,衡曰:“愿⒁得主人书遍⑾读之。”主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成大学⒀。时人为之语曰无说诗。匡鼎来。匡说诗。解人颐。鼎。衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言诗者。衡从之与语。质疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留听。更理前论。邑人曰穷矣。遂去不返。
注释
  (1) 匡衡:西汉经学家。   (2) 逮:到,及。不逮,指烛光照不到。   (3) 穿壁:在墙上打洞。穿:凿。   (4) 邑人:谓同县的人。古时“县”通称为“邑”。   (5) 大姓:富户;大户人家。   (6) 文不识:不识字。   (7) 与:帮助。   (8) 佣作:被雇佣劳作。   (9) 偿:值,指报酬(回报)。   (10)怪:以......为奇怪。   (11)遍:尽。   (12)遂:终于。   (13)大学:有学识的人。   (14)愿:希望。   (15)资:资助,借给。   (16)得:得到。   (17)屣:鞋子。   (18)以:读。   (19)解人颐:使人开怀大笑。颐,脸颊。   (20)挫服:折服。   (21)《诗》:此指中国第一部诗歌总集《诗经》。   (22)闻:听。   译文:   匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但隔壁烛光透不过来,匡衡就在墙壁凿了一个洞引进邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,家中富有有很多藏书。匡衡就到他家去做雇工辛勤劳作,却不要报酬。主人感到很奇怪,问他,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,借给他书。最终匡衡成了有学识的人。
白话故事
  故事(一)   西汉时期,有个农民的孩子,叫匡衡。他小时候很想读书,可是因为家里穷,没钱上学。后来,他跟一个亲戚学认字,才有了看书的能力。   匡衡买不起书,只好借书来读。那个时候,书是非常贵重的,有书的人不肯轻易借给别人。匡衡就在农忙的时节,给有钱的人家打短工,不要工钱,只求人家借书给他看。   过了几年,匡衡长大了,成了家里的主要劳动力。他一天到晚在地里干活,只有中午歇晌的时候,才有工夫看一点书,所以一卷书常常要十天半月才能够读完。匡衡很着急,心里想:白天种庄稼,没有时间看书,我可以多利用一些晚上的时间来看书。可是匡衡家里很穷,买不起点灯的油,怎么办呢?   有一天晚上,匡衡躺在床上背白天读过的书。背着背着,突然看到东边的墙壁上透过来一线亮光。他嚯地站起来,走到墙壁边一看,啊!原来从壁缝里透过来的是邻居的灯光。于是,匡衡想了一个办法:他拿了一把小刀,把墙缝挖大了一些。这样,透过来的光亮也大了,他就凑着透进来的灯光,读起书来。   匡衡就是这样刻苦地学习,后来成了一个很有学问的人。   故事(二)   汉朝时,少年时的匡衡,非常勤奋好学。   由于家里很穷,所以他白天必须干许多活,挣钱糊口。只有晚上,他才能坐下来安心读书。不过,他又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了。匡衡心痛这浪费的时间,内心非常痛苦。   他的邻居家里很富有,一到晚上好几间屋子都点起蜡烛,把屋子照得通亮。匡衡有一天鼓起勇气,对邻居说:“我晚上想读书,可买不起蜡烛,能否借用你们家的一寸之地呢?”邻居一向瞧不起比他们家穷的人,就恶毒地挖苦说:“既然穷得买不起蜡烛,还读什么书呢!”匡衡听后非常气愤,不过他更下定决心,一定要把书读好。   匡衡回到家中,悄悄地在墙上凿了个小洞,邻居家的烛光就从这洞中透过来了。他借着这微弱的光线,如饥似渴地读起书来,渐渐地把家中的书全都读完了。   匡衡读完这些书,深感自己所掌握的知识是远远不够的,他想继续看多一些书的愿望更加迫切了。   附近有个大户人家,有很多藏书。一天,匡衡卷着铺盖出现在大户人家门前。他对主人说:“请您收留我,我给您家里白干活不报酬。只是让我阅读您家的全部书籍就可以了。”主人被他的精神所感动,答应了他借书的要求。   匡衡就是这样勤奋学习的,后来他做了汉元帝的丞相,成为西汉时期有名的学者。
启示
  它赞扬了匡衡勇于战胜艰苦的条件,勤奋的读书的精神;为我们树立刻苦读书的好榜样。   条件再艰苦并不能成为学习的障碍,缺乏条件可以创造条件,学习关键在于愿意学习以及拥有顽强的意志。   匡衡字稚圭,勤奋好学。可是家境贫寒,晚上想读书而无烛照明。邻居家倒是每到夜晚,总烛光明亮,可惜这光照不到他匡衡的屋里。怎么办呢?匡衡便把自己家靠邻舍的那堵墙壁凿开以引邻居家的烛光来读书。后人即用“凿壁、空壁、偷光、偷光凿壁、凿壁借辉、借光”等指勤学苦读,有时也引申为求取他人教益。出自这个故事的成语是凿壁偷光(主人公匡衡好学)。这个成语表面上的意思是借邻舍的烛光读书。而现在用这个成语来形容勤学苦读。
拼音
  záo bì jiè guāng
释义
  凿壁借光
原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书。后用来形容读书勤奋刻苦。也称“凿壁偷光”。
出处
  《西京杂记》卷二:“匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。”
作者
  关于《西京杂记》的作者。历来尚有非议,但是我们一般认为是东晋 葛洪(284—364),字稚川,号抱朴子,东晋丹阳句容人,道教理论家, 其著作还有《抱朴子》、《神仙传》等。
原文
  匡衡⑴,勤学而无烛。邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之。邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼。主人怪⑽,问衡,衡曰:“愿⒁得主人书遍⑾读之。”主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成大学⒀。时人为之语曰无说诗。匡鼎来。匡说诗。解人颐。鼎。衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言诗者。衡从之与语。质疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留听。更理前论。邑人曰穷矣。遂去不返。
注释
  (1) 匡衡:西汉经学家。   (2) 逮:到,及。不逮,指烛光照不到。   (3) 穿壁:在墙上打洞。穿:凿。   (4) 邑人:谓同县的人。古时“县”通称为“邑”。   (5) 大姓:富户;大户人家。   (6) 文不识:不识字。   (7) 与:帮助。   (8) 佣作:被雇佣劳作。   (9) 偿:值,指报酬(回报)。   (10)怪:以......为奇怪。   (11)遍:尽。   (12)遂:终于。   (13)大学:有学识的人。   (14)愿:希望。   (15)资:资助,借给。   (16)得:得到。   (17)屣:鞋子。   (18)以:读。   (19)解人颐:使人开怀大笑。颐,脸颊。   (20)挫服:折服。   (21)《诗》:此指中国第一部诗歌总集《诗经》。   (22)闻:听。   译文:   匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但隔壁烛光透不过来,匡衡就在墙壁凿了一个洞引进邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,家中富有有很多藏书。匡衡就到他家去做雇工辛勤劳作,却不要报酬。主人感到很奇怪,问他,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,借给他书。最终匡衡成了有学识的人。
白话故事
  故事(一)   西汉时期,有个农民的孩子,叫匡衡。他小时候很想读书,可是因为家里穷,没钱上学。后来,他跟一个亲戚学认字,才有了看书的能力。   匡衡买不起书,只好借书来读。那个时候,书是非常贵重的,有书的人不肯轻易借给别人。匡衡就在农忙的时节,给有钱的人家打短工,不要工钱,只求人家借书给他看。   过了几年,匡衡长大了,成了家里的主要劳动力。他一天到晚在地里干活,只有中午歇晌的时候,才有工夫看一点书,所以一卷书常常要十天半月才能够读完。匡衡很着急,心里想:白天种庄稼,没有时间看书,我可以多利用一些晚上的时间来看书。可是匡衡家里很穷,买不起点灯的油,怎么办呢?   有一天晚上,匡衡躺在床上背白天读过的书。背着背着,突然看到东边的墙壁上透过来一线亮光。他嚯地站起来,走到墙壁边一看,啊!原来从壁缝里透过来的是邻居的灯光。于是,匡衡想了一个办法:他拿了一把小刀,把墙缝挖大了一些。这样,透过来的光亮也大了,他就凑着透进来的灯光,读起书来。   匡衡就是这样刻苦地学习,后来成了一个很有学问的人。   故事(二)   汉朝时,少年时的匡衡,非常勤奋好学。   由于家里很穷,所以他白天必须干许多活,挣钱糊口。只有晚上,他才能坐下来安心读书。不过,他又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了。匡衡心痛这浪费的时间,内心非常痛苦。   他的邻居家里很富有,一到晚上好几间屋子都点起蜡烛,把屋子照得通亮。匡衡有一天鼓起勇气,对邻居说:“我晚上想读书,可买不起蜡烛,能否借用你们家的一寸之地呢?”邻居一向瞧不起比他们家穷的人,就恶毒地挖苦说:“既然穷得买不起蜡烛,还读什么书呢!”匡衡听后非常气愤,不过他更下定决心,一定要把书读好。   匡衡回到家中,悄悄地在墙上凿了个小洞,邻居家的烛光就从这洞中透过来了。他借着这微弱的光线,如饥似渴地读起书来,渐渐地把家中的书全都读完了。   匡衡读完这些书,深感自己所掌握的知识是远远不够的,他想继续看多一些书的愿望更加迫切了。   附近有个大户人家,有很多藏书。一天,匡衡卷着铺盖出现在大户人家门前。他对主人说:“请您收留我,我给您家里白干活不报酬。只是让我阅读您家的全部书籍就可以了。”主人被他的精神所感动,答应了他借书的要求。   匡衡就是这样勤奋学习的,后来他做了汉元帝的丞相,成为西汉时期有名的学者。
启示
  它赞扬了匡衡勇于战胜艰苦的条件,勤奋的读书的精神;为我们树立刻苦读书的好榜样。   条件再艰苦并不能成为学习的障碍,缺乏条件可以创造条件,学习关键在于愿意学习以及拥有顽强的意志。   匡衡字稚圭,勤奋好学。可是家境贫寒,晚上想读书而无烛照明。邻居家倒是每到夜晚,总烛光明亮,可惜这光照不到他匡衡的屋里。怎么办呢?匡衡便把自己家靠邻舍的那堵墙壁凿开以引邻居家的烛光来读书。后人即用“凿壁、空壁、偷光、偷光凿壁、凿壁借辉、借光”等指勤学苦读,有时也引申为求取他人教益。出自这个故事的成语是凿壁偷光(主人公匡衡好学)。这个成语表面上的意思是借邻舍的烛光读书。而现在用这个成语来形容勤学苦读。

收起

赞扬了匡衡勇于战胜艰苦的条件,勤奋的读书的精神;为我们树立刻苦读书的好榜样。

有一个有钱人和穷人是邻居,有钱人家的孩子不好好学习,穷人家的孩子学习好,可是家里穷,没钱买灯,一天晚上,穷人家的孩子在读书,突然看见墙上有个小洞,透出一丝光,是富人家点着灯,正好墙上有个洞,光就透了出来,穷人家的孩子看见后,就把洞凿大看书...

全部展开

有一个有钱人和穷人是邻居,有钱人家的孩子不好好学习,穷人家的孩子学习好,可是家里穷,没钱买灯,一天晚上,穷人家的孩子在读书,突然看见墙上有个小洞,透出一丝光,是富人家点着灯,正好墙上有个洞,光就透了出来,穷人家的孩子看见后,就把洞凿大看书

收起