英语翻译FRIAR LAURENCE Hold thy desperate hand:Art thou a man?thy form cries out thou art:Thy tears are womanish; thy wild acts denoteThe unreasonable fury of a beast:Unseemly woman in a seeming man!Or ill-beseeming beast in seeming both!Thou has
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 20:19:59
英语翻译FRIAR LAURENCE Hold thy desperate hand:Art thou a man?thy form cries out thou art:Thy tears are womanish; thy wild acts denoteThe unreasonable fury of a beast:Unseemly woman in a seeming man!Or ill-beseeming beast in seeming both!Thou has
英语翻译
FRIAR LAURENCE
Hold thy desperate hand:
Art thou a man?thy form cries out thou art:
Thy tears are womanish; thy wild acts denote
The unreasonable fury of a beast:
Unseemly woman in a seeming man!
Or ill-beseeming beast in seeming both!
Thou hast amazed me:by my holy order,
I thought thy disposition better temper'd.
Hast thou slain Tybalt?wilt thou slay thyself?
And stay thy lady too that lives in thee,
By doing damned hate upon thyself?
Why rail'st thou on thy birth,the heaven,and earth?
Since birth,and heaven,and earth,all three do meet
In thee at once; which thou at once wouldst lose.
Fie,fie,thou shamest thy shape,thy love,thy wit;
Which,like a usurer,abound'st in all,
And usest none in that true use indeed
Which should bedeck thy shape,thy love,thy wit:
Thy noble shape is but a form of wax,
Digressing from the valour of a man;
Thy dear love sworn but hollow perjury,
Killing that love which thou hast vow'd to cherish;
Thy wit,that ornament to shape and love,
Misshapen in the conduct of them both,
Like powder in a skitless soldier's flask,
Is set afire by thine own ignorance,
And thou dismember'd with thine own defence.
What,rouse thee,man!thy Juliet is alive,
For whose dear sake thou wast but lately dead;
There art thou happy:Tybalt would kill thee,
But thou slew'st Tybalt; there are thou happy too:
The law that threaten'd death becomes thy friend
And turns it to exile; there art thou happy:
A pack of blessings lights up upon thy back;
Happiness courts thee in her best array;
But,like a misbehaved and sullen wench,
Thou pout'st upon thy fortune and thy love:
Take heed,take heed,for such die miserable.
Go,get thee to thy love,as was decreed,
Ascend her chamber,hence and comfort her:
But look thou stay not till the watch be set,
For then thou canst not pass to Mantua;
Where thou shalt live,till we can find a time
To blaze your marriage,reconcile your friends,
Beg pardon of the prince,and call thee back
With twenty hundred thousand times more joy
Than thou went'st forth in lamentation.
Go before,nurse:commend me to thy lady;
And bid her hasten all the house to bed,
Which heavy sorrow makes them apt unto:
Romeo is coming.
能把这句翻译成英文的么``
要翻译成现在用的英语..
英语翻译FRIAR LAURENCE Hold thy desperate hand:Art thou a man?thy form cries out thou art:Thy tears are womanish; thy wild acts denoteThe unreasonable fury of a beast:Unseemly woman in a seeming man!Or ill-beseeming beast in seeming both!Thou has
http://www.for68.com/new/2006/7/cu946517107162760027854-0.htm