英语翻译素手拨青丝,刹那芳华,只怕她一颦一笑回眸处终会老去;相守相忘不相亲,不知谁来几度赋闲情怎执她手.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 12:57:21
英语翻译素手拨青丝,刹那芳华,只怕她一颦一笑回眸处终会老去;相守相忘不相亲,不知谁来几度赋闲情怎执她手.
英语翻译
素手拨青丝,刹那芳华,只怕她一颦一笑回眸处终会老去;相守相忘不相亲,不知谁来几度赋闲情怎执她手.
英语翻译素手拨青丝,刹那芳华,只怕她一颦一笑回眸处终会老去;相守相忘不相亲,不知谁来几度赋闲情怎执她手.
Fingers across her silky hair,
all of the sudden,
scared that her lovely smile,
would age one day;
Once together,
forget each other,
but not close enough,
unsure of who will hold her hands.
上面两位都有点好笑
楼上搞笑
Grain hand at green silk, dial, if she FangHua buddies will smile at old, Don't forget to defend phase, do not know how to hold her feeling unemployed degrees.
Su-hand dial black hair, Shanafanghua, I'm afraid she was a frown a smile Review Office will eventually grow old; spend the forget themselves not to each other several times I do not know who is going to love how the Executive her hands idle.