Ease与easy,easy与ease~区别呢?1) I feel at ease now.2) I feel easy now.3) I think I should take it easy now.哪句表达“我现在感到松了一口气(放松一些了)”更适合?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 13:04:30
Ease与easy,easy与ease~区别呢?1)Ifeelateasenow.2)Ifeeleasynow.3)IthinkIshouldtakeiteasynow.哪句表达“我现在感到松了一口气
Ease与easy,easy与ease~区别呢?1) I feel at ease now.2) I feel easy now.3) I think I should take it easy now.哪句表达“我现在感到松了一口气(放松一些了)”更适合?
Ease与easy,easy与ease~区别呢?
1) I feel at ease now.
2) I feel easy now.
3) I think I should take it easy now.
哪句表达“我现在感到松了一口气(放松一些了)”更适合?
Ease与easy,easy与ease~区别呢?1) I feel at ease now.2) I feel easy now.3) I think I should take it easy now.哪句表达“我现在感到松了一口气(放松一些了)”更适合?
1.我现在感觉舒坦多了.
2.我现在感觉简单多了.
3.我想我应该放松点.
1、2句话都有如释重负的感觉,第3句需要调整下自己情绪的意思.
1 我现在安闲了
2 我现在感到简单了
3 我想我现在应放松一下。
中文翻译好了 要相信自己的中文理解力
愿你采纳 祝你好运!
1. 这里的ease是名词,通常ease会带有在应该紧张的环境下却很轻松的意思。
2. 这里的easy是形容词,单纯的感到轻松或舒适
3. 这里的easy是副词,翻译就是放轻松不要太冲动。只是用法不同,就与形容词的easy而言本身没有什么情感上的区别。
ease和easy的区别
Ease与easy,easy与ease~区别呢?1) I feel at ease now.2) I feel easy now.3) I think I should take it easy now.哪句表达“我现在感到松了一口气(放松一些了)”更适合?
at ease 与 with ease 的用法区别?二者都做状语时的区别
ease是不是easy的名词形式?请问下:lead/live an easy life lead 不是导致...怎么用在了这里?那lead/live an easy life
ease raze ease
The energy auditing company spent ------------- amounts of time educating its clients.1.easy 2.ease 3.easily 4.easier
at ease
EASE怎么样
ease是什么意思
ease of
ease是什么意思?
ae中Easy ease的作用翻译过来意思就不用了,就是在AE中这个命令起到什么作用.
easy
“Easy
easy
ease out啥意思?ease out
at ease ill at ease都翻译,
simple与easy 有什么区别?