英语翻译Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank,and of having nothing to do:once or twice she had peeped into the book her sister was reading,"and what is the use of a book,"thought Alice,"without pictures or co
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/22 21:43:36
英语翻译Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank,and of having nothing to do:once or twice she had peeped into the book her sister was reading,"and what is the use of a book,"thought Alice,"without pictures or co
英语翻译
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank,and of having nothing to do:once or twice she had peeped into the book her sister was reading,"and what is the use of a book,"thought Alice,"without pictures or conversation?"
英语翻译Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank,and of having nothing to do:once or twice she had peeped into the book her sister was reading,"and what is the use of a book,"thought Alice,"without pictures or co
爱丽丝靠着姐姐坐在河岸边很久了,由于没有什么事情可做,她开始感到厌倦,她一次又—次地瞧瞧姐姐正在读的那本书,可是书里没有图画,也没有对话,爱丽丝想:“要是一本书里没有图画和对话,”
Alice开始感觉有点厌烦,挨着姐姐坐在河岸上,什么事也不做。有那么一两次她瞄了一眼姐姐读的书,心想““书到底有什么用?既没有图画又没有对话。”
爱丽丝和她姐姐同坐在岸边,她开始觉得无聊,无所事事,暗地里朝她姐姐正在看的书上瞄了一、二眼,心想:“一本既无图案又无对话的书,有何用处?”
爱丽丝开始有点厌烦这样挨着姐姐(妹妹)无所事事地坐在河岸上。有那么一两次她瞄了一眼姐姐(妹妹,根据上下文理解了)读的书,想着“书到底有什么用?既没有图画又没有声音。”
我个人把conversation理解成带声音的东西……