陆绩怀橘的翻译和原文

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 02:21:11
陆绩怀橘的翻译和原文陆绩怀橘的翻译和原文陆绩怀橘的翻译和原文原文:陆绩,三国时吴人也.官至太守,精于天文、历法,绩年六,于九江见袁术.术令人出橘食之,绩怀三枚,临行拜辞术,而橘坠地.术笑曰:“陆郎作客

陆绩怀橘的翻译和原文
陆绩怀橘的翻译和原文

陆绩怀橘的翻译和原文
原文:陆绩,三国时吴人也.官至太守,精于天文、历法,绩年六,于九江见袁术.术令人出橘食之,绩怀三枚,临行拜辞术,而橘坠地.
术笑曰:“陆郎作客而怀橘,何为耶?”绩跪对曰:“是橘甘,欲怀而遗母.”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才.”术奇之,后常称说.
今人席间怀果,欲娱其儿.夫一样怀归,盍易爱子之心以爱亲.奇哉陆郎,可以为法矣.
译文:陆绩,是三国时期吴国人.官职最大时曾居太守之职,精通天文、历法,陆绩六岁那年,在九江见到袁术,袁术叫人拿了橘子给他吃,陆绩偷偷藏了三只,临走时告辞袁术时,橘子掉在地上.
袁术笑着说:“陆郎在这里做客却怀揣着橘子回去,是什么原因呢?”陆绩跪着回答说:“是因为橘子很甜,想拿回去给我母亲吃!”袁术说:“陆郎这么小就知道孝顺,长大后必然成大才!”袁术感到很惊奇,往后常常称道此事
现在有人在席间在怀里藏果,想逗弄小孩.同样藏到怀里回去,何不把爱子之心变为爱父母之心呢.奇才呀陆郎,可以作为典范啦!