love is pressing a flower from the bouquet he sent you 翻译好点..
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 12:57:22
loveispressingaflowerfromthebouquethesentyou翻译好点..loveispressingaflowerfromthebouquethesentyou翻译好点..
love is pressing a flower from the bouquet he sent you 翻译好点..
love is pressing a flower from the bouquet he sent you 翻译好点..
love is pressing a flower from the bouquet he sent you 翻译好点..
爱情就是把他送给你的那束花中的一只,慢慢将其脱水,最终变成标本一样.这是比较原始的意思了,如果有上下文的话,会好点.
I believe this is Chinese English. My friend from England, even he doesnt understand what it is saying.
爱情就是来自于他送给你的一束锦簇的鲜花
love is pressing a flower from the bouquet he sent you 翻译好点..
love is pressing a flower from the bouquet he sent you.正规一点的
英语翻译First one must differentiate between “top pressing” and “underpressing” as the terms are used in the industry.Top pressing is the final pressing up of the garment before it is dispatched to the customer.This is a relatively speedy
down a bit down a bit 放在When care is pressing you down a bit.
This is a love
love is just a
Love is a
love is a lie
love is a
love is a lamp
love is a humil
A piece of love is unrequited love
in the developing country where a vastly expanded population is pressing hard upon 请问这句话的意思in the developing country where a vastly expanded population is pressing hard upon the limits of food, space and natural resources, it will be
Love is a feeling show、
LOVE IS A CHOICE怎么样
love is a losing game
Love is a carefully designed
Love is a carefuly designed