这里的and和instead of咋么理解Columbus made four journeys in total and,instead of finding a route to India,claimed many new islands for spain.顺便帮我翻译一下.通常是先逗号在and但这里相反,instead of该咋么理解,还有clai

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 05:54:25
这里的and和insteadof咋么理解Columbusmadefourjourneysintotaland,insteadoffindingaroutetoIndia,claimedmanynewi

这里的and和instead of咋么理解Columbus made four journeys in total and,instead of finding a route to India,claimed many new islands for spain.顺便帮我翻译一下.通常是先逗号在and但这里相反,instead of该咋么理解,还有clai
这里的and和instead of咋么理解
Columbus made four journeys in total and,instead of finding a route to India,claimed many new islands for spain.顺便帮我翻译一下.通常是先逗号在and但这里相反,instead of该咋么理解,还有claimed前面没有主语这样就不成一句句子了,该咋么理解呢?

这里的and和instead of咋么理解Columbus made four journeys in total and,instead of finding a route to India,claimed many new islands for spain.顺便帮我翻译一下.通常是先逗号在and但这里相反,instead of该咋么理解,还有clai
instead of finding a route to india这个句子你去掉就明白了.
事实上翻译的时候确实可以把它放在后面翻.逻辑顺序而非字面顺序.
Columbus made four journeys in total and claimed many new islands for spain.哥伦布总共进行了四次航行并为西班牙找到了很多新的岛屿,而并非找到去印度的路线(加上instead句).