Ante todo un saludo cordial me dirijo a usted para explicarle nuestra situacion.请问这句话是什么意这里的DIRIGIR是什么意思啊?还有这里的REALIZAR,Ya hemos realizado la transferencia 为什么老是用这类引申意思的单词?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 14:15:56
Ante todo un saludo cordial me dirijo a usted para explicarle nuestra situacion.请问这句话是什么意这里的DIRIGIR是什么意思啊?还有这里的REALIZAR,Ya hemos realizado la transferencia 为什么老是用这类引申意思的单词?
Ante todo un saludo cordial me dirijo a usted para explicarle nuestra situacion.请问这句话是什么意
这里的DIRIGIR是什么意思啊?还有这里的REALIZAR,Ya hemos realizado la transferencia 为什么老是用这类引申意思的单词?而不用YA HEMOS TRANSFERIDO DINERO?所以我不知道如何正确运用它们
我刚才再认真看了你给我指教的“REALIZAR”的用法,我现在明白了这个单词了。现就是不明上面那句中的DIRIGO...
还有就是:我很想给你积分,系统显示我无积分,不能加!在此我真的非常多谢谢你!祝你好人新年一切都好!
Ante todo un saludo cordial me dirijo a usted para explicarle nuestra situacion.请问这句话是什么意这里的DIRIGIR是什么意思啊?还有这里的REALIZAR,Ya hemos realizado la transferencia 为什么老是用这类引申意思的单词?
你看,这儿用的是me dirijo,这是一个自复被动的用法,dirigirse+a有(对某人 )说话的意思,或者给某人写信
这句话是不是少了一个“con”啊?Ante todo con un saludo cordial me dirijo a usted para explicarle nuestra situacion.这样好像准确些.
那就翻译成“首先向您表示衷心的问候,我来向您说明一下我们的情况”
我想先问一下您这些句子是学习的时候碰到的么?还是一些文件上的?我感觉比较像是外国人习惯的说法,这些都是习惯搭配,像您后面那个问题,“我们已经完成了转账”,两种说法字面解释都对的,可能前面一种说的更地道一点,我们平时学习中也碰到这种问题,挺纠结的,只能说外国人说话方式和中国人不一样.