英语翻译本人也是西班牙语翻译11月即将去赤几,要待一年半,我想知道赤几人的西语和我们国内学的西语有多大的不同,我担心不适应他们的语音语调,请赐教,同时介绍那边的情况,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 02:41:19
英语翻译本人也是西班牙语翻译11月即将去赤几,要待一年半,我想知道赤几人的西语和我们国内学的西语有多大的不同,我担心不适应他们的语音语调,请赐教,同时介绍那边的情况,
英语翻译
本人也是西班牙语翻译11月即将去赤几,要待一年半,我想知道赤几人的西语和我们国内学的西语有多大的不同,我担心不适应他们的语音语调,请赐教,同时介绍那边的情况,
英语翻译本人也是西班牙语翻译11月即将去赤几,要待一年半,我想知道赤几人的西语和我们国内学的西语有多大的不同,我担心不适应他们的语音语调,请赐教,同时介绍那边的情况,
有,本人就是.现在正在赤几上网回答你的问题.
欢迎你来赤几啊.你不过一年半而已,我这个公司的工程要四年呢.不过我的合同是一年的,但目前看这个公司对我还不错.
如果但从语法上说,赤几人的西语比拉美人更接近西班牙人,这里用vosotros及其变位,而拉美是绝对不用的.而且受过良好教育的赤几人可以说一口很正的西班牙口音,我在这里遇到过的律师就能说马德里口音.我自己是古巴口音.所以适应这里的西语应该没什么问题.这里的用词有些许不同,比如“砖”用的不是ladrillo,而是bloque.你是学西语的,到这里很快能适应.
carmen1314521说得没错,在这里,公司管吃管住管上网管手机话费,所以基本上属于钱花不出去的状况.精神生活嘛,现在我给你回答问题不就是精神生活吗?自己想办法解决,这里中国人很多的.建议在笔记本里多带小说、游戏、电影过来,或者带些中文杂志.另外这里经常“三停”(水、电、网),今天我这里停水,你要做好思想准备.网络不是很快.手机打本地差不多合人民币3元钱一分钟.你来哪个公司啊?是在马拉博吗?还是巴塔?想了解赤道几内亚当地情况的话,欢迎跟我联系.另外,坚决不建议坐法航,虽然这里的中国人多坐法航过来.如果坐法航从北京出发,要在巴黎机场呆19个小时,而且没签证的话不能出机场,机场里面又没可以住宿的地方.而且法航延误行李或者丢失行李是很经常的事情.建议走汉莎,或者想便宜的话,可以走阿联酋航空经迪拜和卡萨布兰卡转摩洛哥皇家航空.
carmen1314521,能把你同学的联络方式和老师的给我吗?都在赤几做翻译,大家可以联络一下.你老师不会是医疗队的翻译吧?你说的同学不会是fernando吧?如果是的话,哈,他的办公桌就在我旁边……那就不用你给我联系方式了.他过些日子就回国了.你还有三个学弟也在这里呢!另外,那个单双号的翻译我觉得你译得不错.