英语翻译Thus,the architect,structural engineer,mechanical engineer,steel fabricator,construction manager and others might all have separate computer-based representations of a facility.Communication by means of reproduced facility plans and prose
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 09:25:30
英语翻译Thus,the architect,structural engineer,mechanical engineer,steel fabricator,construction manager and others might all have separate computer-based representations of a facility.Communication by means of reproduced facility plans and prose
英语翻译
Thus,the architect,structural engineer,mechanical engineer,steel fabricator,construction manager and others might all have separate computer-based representations of a facility.Communication by means of reproduced facility plans and prose specifications is traditional among these groups.While transfer of this information in a form suitable for direct computer processing is difficult,it offers obvious advantages in avoiding repetition of work,delays and transcription errors.
英语翻译Thus,the architect,structural engineer,mechanical engineer,steel fabricator,construction manager and others might all have separate computer-based representations of a facility.Communication by means of reproduced facility plans and prose
楼主好,很高兴为您服务:
因此,建筑师、结构工程师、机械工程师、钢铁制造厂、施工经理和其他人可能都有单独的以计算机为基础的表现的设施.通过再现通信设施计划和散文规格是传统的在这些团体.而将您的资料直接在某种形式适合计算机处理是困难的,它提供了明显的优势在避免重复工作,延迟和转录错误
因此,建筑师、结构工程师、机械工程师、钢铁制造厂、施工经理和其他人可能都有单独的以计算机为基础的表现的设施,在这些团体中通过再现通信设施计划和单调的规格是很传统的做法,而直接将资料转化成适合计算机处理则是很困难的,它提供的明显的优势在避免重复工作,延迟和转录错误。...
全部展开
因此,建筑师、结构工程师、机械工程师、钢铁制造厂、施工经理和其他人可能都有单独的以计算机为基础的表现的设施,在这些团体中通过再现通信设施计划和单调的规格是很传统的做法,而直接将资料转化成适合计算机处理则是很困难的,它提供的明显的优势在避免重复工作,延迟和转录错误。
收起