英语翻译The IT application only contributes to achieving the corporate objectives if the system is available to users in the event of failure or necessary modifications is supported by the processes of maintenance and operations.十分搞不清
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 23:06:28
英语翻译The IT application only contributes to achieving the corporate objectives if the system is available to users in the event of failure or necessary modifications is supported by the processes of maintenance and operations.十分搞不清
英语翻译
The IT application only contributes to achieving the corporate objectives if the system is available to users in the event of failure or necessary modifications is supported by the processes of maintenance and operations.
十分搞不清楚句中“……in the event……”到底是个啥结构,我擦,状语还不够多么,老外怎么那么恶心.
我知道。但是我想知道的是整个句子的翻译。是关于MIS的一篇论文。
英语翻译The IT application only contributes to achieving the corporate objectives if the system is available to users in the event of failure or necessary modifications is supported by the processes of maintenance and operations.十分搞不清
资讯科技的应用仅在该系统发生故障或用户维护和运营过程中必要的修改的情况下才有助于实现企业合作目标.
大概是这么个意思吧 其实很多时候看Journal 其实意思能看明白 真要翻译成中文 就不知道该怎么说了 我的翻译希望可以帮到你
我也是用谷歌翻译的:
The IT application/ only contributes/ to achieving the corporate objectives/ if the system /is available to users/ in the event of failure/ or /necessary modifications/ is supported/ by...
全部展开
我也是用谷歌翻译的:
The IT application/ only contributes/ to achieving the corporate objectives/ if the system /is available to users/ in the event of failure/ or /necessary modifications/ is supported/ by the processes of maintenance/ and operations./
资讯科技的应用能帮助我们实现企业目标/如果我们提供给用户的系统/在面临系统崩溃的可能性时/或/是必要修改时...有受到维修和作业过程的支持。
注: 请修复中文翻译."in the event" = 倘若...系统崩溃...(可能性)/如果出现这种情况...
收起
只有系统可用来以防万一时,即以防在维护和操作的过程中出现问题和发生必要的改变时,计算机的应用才是为了达到公司目的的。
in the event of 是"如果"的意思