英语翻译约300多字
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 17:36:29
英语翻译约300多字
英语翻译
约300多字
英语翻译约300多字
A few centuries ago,a few people began questioning the assumption that people knew how to think about the physical world.Neither philosophy nor religion seemed to be able to stave off famine and epidemic.The enlightenment was about a new method for thinking.Part of that new method was the way of asking and testing questions known as science,which provided the knowledge needed to create new medicines,new tools,new weapons,and new economic systems.
Today,we are blessed with technology that would be indescribable to our forefathers.We have the wherewithal,the know-it-all to feed everybody,clothe everybody,and give every human on the Earth a chance.We know now what we could never have known before-that we now have the option for all humanity to "make it" successfully on this planet in this lifetime.But,still there is something that lacks,perhaps,a new method of thinking.
A tool is not the task,and that is why often the invisible,social or some non-physical aspects make all the difference.Years ago Peter Drucker answered it as "Technology is not about tools,it deals with how Man works."
New paradigms always throw new questions,and so new technologies did.Interestingly,technologies answered them also.There's some truth to each of these answers,yet they all fall short because we assume that we know how to think about technology.I think,just because we know how to make things doesn't guarantee that we know what those things will do to us or what kind of things we ought to make.
Knowing how to think about technology is a skill one needs to teach oneself the way we taught ourselves previous new ways of thinking such as mathematics,logic,science and design.One needs to think like Leonardo did.Yes,at the time we need to broaden our perspective to see technologies from design,humanities,art,psychology and social aspects and vise versa.
I think for me also,‘I know how to do something now I need to learn what to do’.
-
复制下来 方便慢慢翻译
译文如下
几个世纪以前 一些人开始怀疑 我们认知和思考世界的方法是否正确.哲学和宗教的观点 都不能解释饥荒和流行病的存在.这个启蒙是关于我们思考世界的角度.有一种新的方法是提出质疑然后证明质疑的正确与否,叫“科学”.科学赋予我们知识.这样我们才能开发药物发明新的工具新武器,建立新的经济学体系.
今天我们拥有先人们无法想象的科技.我们有先进的科技可以让人们衣食无忧,给每一个人平等发展的机会.我们现在可以让人性的光辉洒遍地球上每一个角落,这是以前的社会不可想象的.但是,我们现在仍缺少某些东西,可能是另一种思考方法,正如当年从宗教哲学到科学的革命一样!
工具并不是目的,这就是为什么那些非实物的微妙社会关系可以让事物发生如此改变.几年前,peter drucker 说道 “科学技术并不只是制造工具.他可以改变人类的生活方式以及社会结构!”
新的社会体系往往引起新的问题,正如新科技引起新问题一样.有趣的是,新科技也可以解决这些新生问题.每个问题背后都有真实的答案,但是我们并不能解决所有问题,因为我们总是认为我们对科技的态度是对的.我认为,我们知道怎样制造工具,并不能保证我们知道这些工具会对我们产生怎样的影响,也不能保证我们自己真的知道自己该制造怎样的工具.
知道怎样思考科技对我们的影响我们人类亟待发展的一个思想.就正如我们发展数学,逻辑,科学,设计一样.我们应该向Leonardo 学习.是的,现在我们应该扩展自己的视野,要从设计 人性 艺术 心理学 社会学 诸多方面 思考科学,反之亦然.
我想 我也一样 我知道怎样开始学习我应该学习的东西.
翻译完毕
Leonardo 指的是 达芬奇应该
自己手动翻译的 累死了