英语翻译inrecent years,there has been a rapid accumulation of evidence that manydisorders are related to biochemical abnormalities,especially unusually highor low levels of neurotransmitters – chemical substances (or messengers)involved in the
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 20:34:22
英语翻译inrecent years,there has been a rapid accumulation of evidence that manydisorders are related to biochemical abnormalities,especially unusually highor low levels of neurotransmitters – chemical substances (or messengers)involved in the
英语翻译
in
recent years,there has been a rapid accumulation of evidence that many
disorders are related to biochemical abnormalities,especially unusually high
or low levels of neurotransmitters – chemical substances (or messengers)
involved in the transmission of neural impulses between neurons.as a result,
psychoactive drugs have especially become an indispensable part of treatment.
英语翻译inrecent years,there has been a rapid accumulation of evidence that manydisorders are related to biochemical abnormalities,especially unusually highor low levels of neurotransmitters – chemical substances (or messengers)involved in the
在近年来,已经有一个快速积累的证据表明,许多疾病都与生化异常,特别是异常高或低水平的神经递质——化学物质(或信使)参与了神经冲动的神经元之间的传播.作为一个结果,精神药物尤其成为治疗不可缺少的一部分.
在最近的几年中,有急剧的堆积性的关于生物化学反常的迹象。尤其是,不平常的过高的或者过低级别的神经传递素——在神经元之间涉及传输神经系统冲动的化学物质(或信息)。结果,作用于神经的药物已变成治疗过程中不可或缺的一部分。
Ps:这好像是生物上的内容。...
全部展开
在最近的几年中,有急剧的堆积性的关于生物化学反常的迹象。尤其是,不平常的过高的或者过低级别的神经传递素——在神经元之间涉及传输神经系统冲动的化学物质(或信息)。结果,作用于神经的药物已变成治疗过程中不可或缺的一部分。
Ps:这好像是生物上的内容。
收起