求一句话的语法分析和句意 英文Just consider,it was but one minute that she left school,and the impressions of six years are not got over in that space of time.请问这句话中but怎么讲?整句话怎么分析和翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 04:53:36
求一句话的语法分析和句意英文Justconsider,itwasbutoneminutethatsheleftschool,andtheimpressionsofsixyearsarenotgotov

求一句话的语法分析和句意 英文Just consider,it was but one minute that she left school,and the impressions of six years are not got over in that space of time.请问这句话中but怎么讲?整句话怎么分析和翻译?
求一句话的语法分析和句意 英文
Just consider,it was but one minute that she left school,and the impressions of six years are not got over in that space of time.请问这句话中but怎么讲?整句话怎么分析和翻译?

求一句话的语法分析和句意 英文Just consider,it was but one minute that she left school,and the impressions of six years are not got over in that space of time.请问这句话中but怎么讲?整句话怎么分析和翻译?
试着回答:
1.but = only,
2.想想吧,她离开校门也就这么短暂,而六年的印记不会在这么短的时间里就淡忘得了的.

试想一下,她tmd的离开学才1分钟,就tmd把整个六年的回忆都给忘了。(还是人么)
but是才,仅仅的意思,祝你英语越来越nb

整句翻译:这么想吧,她就离开了学校一分钟,6年的回忆不会在这短短时间里全部上涌的。
but的意思是强调只有一分钟,前半句比较好理解,后半句就需要意译了,that space of time指的就是前半句说的一分钟,go over我觉得是指overwhelm的意思,所以大体就是说这一分钟里那6年的事不会都在她脑海里出现的。
希望能够帮到你。...

全部展开

整句翻译:这么想吧,她就离开了学校一分钟,6年的回忆不会在这短短时间里全部上涌的。
but的意思是强调只有一分钟,前半句比较好理解,后半句就需要意译了,that space of time指的就是前半句说的一分钟,go over我觉得是指overwhelm的意思,所以大体就是说这一分钟里那6年的事不会都在她脑海里出现的。
希望能够帮到你。

收起

but作强调语气。请想想,她才刚刚离校,6年来的印象不会那么快就消散的。 get over是克服,应该是说他人对他的印象的消失,one minute是夸张,不是真的一分钟。

求一句话的语法分析和句意 英文Just consider,it was but one minute that she left school,and the impressions of six years are not got over in that space of time.请问这句话中but怎么讲?整句话怎么分析和翻译? 词法分析和语法分析的英文是什么? 求一句话的语法分析 英语Life resembles in only a slight degree the popular image of it. 求这句话的语法成分和分析.谢谢 求海明威一句话的英文原句无意中发现这句,海明威的话,希望知道出处和英文原句“这个世界并不美好,但值得我们改造”谢谢~~ 英语翻译求英语名言一句,一定要有中文翻译和语法分析,急用, 求 一句话 语法分析it's just as important to fight for sth as it is to fight against sth.我感觉正常的语序是 to fight for sth is just as important as to fight against sth.但是 多出来的 it is 是怎么回事?求指教我是指 to 英语名言一句,包括中文翻译和语法分析 求英文歌名;其中一句歌词是.just stand there watch.,偶然听到的 求以下真实条件句和非真实条件句的句子语法分析,a man of less courage would not have dared to work inside enemy headquarters for so many years 一句话中词组的语法分析It’s just another policy aimed at turning out higher quality talents.请问这句话中为什么不是不是aiming at而是aimed at?表示什么? 求高人帮我想一句话(英文)Everytime,just for time帮我对下一句呗! 求视频中的一句话~英文的..实在听不出是什么,就是那句“再见 不锈钢的袖珍餐盘”那句... 求翻译和语法分析.He narrowly escaped being run over. 求一句话概述《飘》的情节 英文 求一句话的语法分析(英文)The upcoming 2012 Olympic Games is unlikely to make a return to Beijing,an official from the General Administration of Sport of China told the Global Times,in response to online speculation following the recent 求一句话的句子结构及语法分析,英译汉In a country obsessed with class,much has been made of the fact that a commoner is marrying royalty.请问这句话much引导的是同位语吗?has been made of是被动态吗?整句怎么翻译好? Take advantage of the time you have,语法分析按照语法分析为什么将take advantage of 放在句首,难道是祈使句吗,还是省略了that的定语从句,或者是祈使句和定语从句的结合. 求英文广告语.要求广告语中有“Miracle”和“If”,各一句类似于 Obey your thirst.Just do it.I’m loving’ it.……之类的广告语一定要有一句含有“Miracle”,另一句有“If”的哦