为什么中国的英文意译为the Middle Kingdom,按照意译的原则,the Central Kingdom更准确才是.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/07/08 11:00:24
为什么中国的英文意译为theMiddleKingdom,按照意译的原则,theCentralKingdom更准确才是.为什么中国的英文意译为theMiddleKingdom,按照意译的原则,theCe

为什么中国的英文意译为the Middle Kingdom,按照意译的原则,the Central Kingdom更准确才是.
为什么中国的英文意译为the Middle Kingdom,按照意译的原则,the Central Kingdom更准确才是.

为什么中国的英文意译为the Middle Kingdom,按照意译的原则,the Central Kingdom更准确才是.
the Central Kingdom这种叫法比较霸气,老外是绝对不服气的.

Central是中心,Middle是中间。
中国在美洲和欧洲中间所以是MiddleKingdom吧。。。