英语翻译有一个人,卖矛又卖盾.有人来买盾,他就夸他的盾说:我的盾坚固极了,无论什么矛都扎不透它.有个人来买矛,他又夸他的矛说:我的矛锋利极了.无论什么东西它都能扎透.另外一个人
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 12:47:05
英语翻译有一个人,卖矛又卖盾.有人来买盾,他就夸他的盾说:我的盾坚固极了,无论什么矛都扎不透它.有个人来买矛,他又夸他的矛说:我的矛锋利极了.无论什么东西它都能扎透.另外一个人
英语翻译
有一个人,卖矛又卖盾.有人来买盾,他就夸他的盾说:我的盾坚固极了,无论什么矛都扎不透它.有个人来买矛,他又夸他的矛说:
我的矛锋利极了.无论什么东西它都能扎透.另外一个人问他:用你的矛扎你的盾那又怎样呢?他就答不出来了.
英语翻译有一个人,卖矛又卖盾.有人来买盾,他就夸他的盾说:我的盾坚固极了,无论什么矛都扎不透它.有个人来买矛,他又夸他的矛说:我的矛锋利极了.无论什么东西它都能扎透.另外一个人
Once there was a person who sold spears and sheilds.When someone came for the sheild,he would say,"This is the firmest sheild that can resist any attack from a spear." But when someone came for the spear,he said the likewise words," This is the sharpest spear that can pierce through any sheild." So another person asked:" What it would be if you pierce your sheild with your spear?" The paradox made him no answer.
Stultify oneself
One, sold spear and shield. When someone came to buy a shield, he would praise his shield said: "My shields are extremely strong, no matter what the spear can pierce through it. S...
全部展开
Stultify oneself
One, sold spear and shield. When someone came to buy a shield, he would praise his shield said: "My shields are extremely strong, no matter what the spear can pierce through it. Someone to buy a spear, and he admired his spear and said: my spear is so. No matter what it can pierce. Another person asked him: what about your spear is used to pierce one of your shields? He couldn't answer it.
收起
There is a person, sell spear and selling shield. Someone to buy shield, he praised his shield said: "my shield is strong, no matter what spear pierced through it all. A man to buy a spear, he praised...
全部展开
There is a person, sell spear and selling shield. Someone to buy shield, he praised his shield said: "my shield is strong, no matter what spear pierced through it all. A man to buy a spear, he praised his spear said: "my spear was sharp. No matter what it can pierced through. Another person ask him: you spear pierced your shield so what...
收起