英语翻译A small group of fewer than a hundred people caused trouble for workers at our city's most successful companytoday .句中“for workers 还有most 前为什么不加the 最高级不是都加的吗?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 13:08:54
英语翻译A small group of fewer than a hundred people caused trouble for workers at our city's most successful companytoday .句中“for workers 还有most 前为什么不加the 最高级不是都加的吗?
英语翻译
A small group of fewer than a hundred people caused trouble for workers at our city's most successful company
today .
句中“for workers 还有most 前为什么不加the 最高级不是都加的吗?
英语翻译A small group of fewer than a hundred people caused trouble for workers at our city's most successful companytoday .句中“for workers 还有most 前为什么不加the 最高级不是都加的吗?
给工人们的意思,给更人们造成麻烦.
most successful company 前已经有修饰了,our city's ,当有其他修饰词是,就不加THE了...
介词for本来就有为的意思,比如prepare dinner for you;
solve problems for you
这里 caused trouble for workers 是为工人制造了麻烦
整个句子意思是 不到一百人的小队伍为我们城市最成功的公司的工人制造了麻烦。
第二个楼上说 的没错