英语翻译原文:蔡伦字敬仲,贵阳人也,以永平末始给事宫掖,为小黄门.及和帝即位,转中常侍,豫参帷幄.伦有才学,尽心敦慎,数犯严颜,匡弼得失,备至休沐,辄闭门绝宾,暴体田野.后加位尚方令.永
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/06 03:28:33
英语翻译原文:蔡伦字敬仲,贵阳人也,以永平末始给事宫掖,为小黄门.及和帝即位,转中常侍,豫参帷幄.伦有才学,尽心敦慎,数犯严颜,匡弼得失,备至休沐,辄闭门绝宾,暴体田野.后加位尚方令.永
英语翻译
原文:
蔡伦字敬仲,贵阳人也,以永平末始给事宫掖,为小黄门.及和帝即位,转中常侍,豫参帷幄.伦有才学,尽心敦慎,数犯严颜,匡弼得失,备至休沐,辄闭门绝宾,暴体田野.后加位尚方令.永元九年,监作秘剑及诸器械,莫不监工坚密,为后世法.
自古书契,多编以竹简,其用缣帛者谓之为纸.缣贵而简重,故不便于人.伦乃造意,用树肤、麻头及敝布、鱼网以为纸.元兴元年奏上之.帝善其能.自是莫不从用焉,故天下咸称“蔡侯纸”.
英语翻译原文:蔡伦字敬仲,贵阳人也,以永平末始给事宫掖,为小黄门.及和帝即位,转中常侍,豫参帷幄.伦有才学,尽心敦慎,数犯严颜,匡弼得失,备至休沐,辄闭门绝宾,暴体田野.后加位尚方令.永
蔡伦字敬仲,桂阳(今湖南郴州)人.在永平(汉明帝年号)末年开始在内宫任职,建初(汉章帝年号)时期,担任小黄门(太监官职名).到汉和帝即位,升任为中常侍(太监官职名),参与政事.蔡伦有才能学问,尽心尽力,诚实谨慎,多次触犯皇帝,陈述得失的道理.每当到了休沐的时间,都闭门不接待客人,在田野中裸体.后来升任尚方令(太监官职名).永元(汉和帝年号)九年,监督制作秘剑(皇宫专用的剑器)以及各种器械,全都精密牢固,成为后代制作器械的方法.
自古以来的合同,文书等凭证,很多都用竹简来写,其中有用细密的绢织成丝织品来写字的人,他们称它为纸.丝绸贵重而且竹简又笨重,并且不便于人们使用.于是,蔡伦想出了一种办法,他用树皮,麻头以及破布,鱼网做成纸.元兴元年,蔡伦把他的办法上奏给皇帝.皇帝夸赞他的才能,从此都用他的造的纸.所以天下都说“蔡侯纸”.