英语翻译《舌尖上的中国》是一部通过介绍中国传统美食来来展现食物给中国人生活带来的仪式、伦理等方面的文化,见识中国特色食材以及与食物相关的、构成中国美食特有气质的一些列元
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 11:30:08
英语翻译《舌尖上的中国》是一部通过介绍中国传统美食来来展现食物给中国人生活带来的仪式、伦理等方面的文化,见识中国特色食材以及与食物相关的、构成中国美食特有气质的一些列元
英语翻译
《舌尖上的中国》是一部通过介绍中国传统美食来来展现食物给中国人生活带来的仪式、伦理等方面的文化,见识中国特色食材以及与食物相关的、构成中国美食特有气质的一些列元素;了解中华饮食文化的精致和源远流长.自播出以来就成为舆论关注的焦点,引发各种美食热潮.带领不同年龄段的受众在一起试听审美中领略中国原创纪录片的文化魅力,成为了国产纪录片的新标杆,为国产纪录片带来了希望和机遇.而我们又是否能从《舌尖上的中国》的成功经验中总结推断出一种趋势为今后纪录片的制作和传播提供方向?使《舌尖上的中国》的成功得以复制.为我国纪录片的蓬勃发展注入新的活力.
英语翻译《舌尖上的中国》是一部通过介绍中国传统美食来来展现食物给中国人生活带来的仪式、伦理等方面的文化,见识中国特色食材以及与食物相关的、构成中国美食特有气质的一些列元
" A bite of China " is a traditional Chinese food to show through the introduction of food for Chinese life rituals, ethics and other aspects of culture, knowledge of Chinese characteristic food and food related, Chinese food unique character of some elements; understand the delicate and has a long history of Chinese food culture. Has become the focus of media attention since the broadcast, causing various food craze. Lead the audience of different ages in aesthetic taste, Chinese original documentary cultural charm, has become the new benchmark for domestic documentary, brought hope and opportunity for the domestic documentary. And we can summarize to infer a trend to provide direction for the production and dissemination of the successful experience from the documentary " on the tip of the tongue " in Chinese? To make " a bite of China " success can be copied. Inject new vitality into the development of documentary in our country.