英语翻译我们很遗憾告知这周的船期又要推迟到下一周了,因为这周的船不收加勒比海航线的货.我们对这事情也感到无奈和抱歉.另一方面,贵司能给我们送余款吗?因为这货我们两周前已经送

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 23:26:52
英语翻译我们很遗憾告知这周的船期又要推迟到下一周了,因为这周的船不收加勒比海航线的货.我们对这事情也感到无奈和抱歉.另一方面,贵司能给我们送余款吗?因为这货我们两周前已经送英语翻译我们很遗憾告知这周的

英语翻译我们很遗憾告知这周的船期又要推迟到下一周了,因为这周的船不收加勒比海航线的货.我们对这事情也感到无奈和抱歉.另一方面,贵司能给我们送余款吗?因为这货我们两周前已经送
英语翻译
我们很遗憾告知这周的船期又要推迟到下一周了,因为这周的船不收加勒比海航线的货.我们对这事情也感到无奈和抱歉.另一方面,贵司能给我们送余款吗?因为这货我们两周前已经送货到仓库了,我们的老板视为已经出货了.老板给我们很大的压力.所以恳请你能体谅我们.

英语翻译我们很遗憾告知这周的船期又要推迟到下一周了,因为这周的船不收加勒比海航线的货.我们对这事情也感到无奈和抱歉.另一方面,贵司能给我们送余款吗?因为这货我们两周前已经送
We are greatly sorry that the ship of this week has again been delayed to next week,because this ship does not take any cargo of Caribbean line.We feel helpless and sorry for this.On the other hand,can you please pay the balance?As we had sent the cargo to warehouse as early as 2 weeks ago and our boss considers it delivered already.My boss had pushed us very hard.So,please do consider the above and help us indeed.
手译哦!

We regret to inform you that the shipment has to be arranged to the next Monday because there'll be no steamers available sailing to Caribbean area within this week, for which we feel very sorry and h...

全部展开

We regret to inform you that the shipment has to be arranged to the next Monday because there'll be no steamers available sailing to Caribbean area within this week, for which we feel very sorry and helpless.besides,could you remit the balance to us right now? since the consignments have been transfered to the warehouse,Our boss will natually regards them as being sold.moreover, he exerted much pressure on us,so your understanding on us would be ver much appreciated

收起

英语翻译我们很遗憾告知这周的船期又要推迟到下一周了,因为这周的船不收加勒比海航线的货.我们对这事情也感到无奈和抱歉.另一方面,贵司能给我们送余款吗?因为这货我们两周前已经送 英语翻译由于北方雾霾,导致船期推迟这句话英语翻译是什么,要精准哦,翻译器的就算了 英语翻译今天验货结果出现问题,我们暂时只能先安排3个container 出货 不然将赶不上船期28号的船期,剩下2个需要推迟出货到下周. 船期,航程,堆场 用英语怎么说?这句话译成英语怎么说:请告知船期,航程,和你们的堆场的位置在哪里? 英语翻译还没有寄出快件,上周货代告知我们没有赶上预定的船期 现在的ETD是27号 所以我在等提单 重新做发票和保单. 英语翻译如题,这句话翻译成什么比较好.对reverting 这个单词我不能准确翻译.如有知晓,请告知,Regarding our shipping plan,we will inform you reverting.完整的一句话是这样的。现在我们还没有定下船期, 英语翻译请确定你的代理是TOM还是TONY.如果是TOM,请让他抓紧联系我,因为货已经拖了很长时间了,如果是TONY,请让他推迟船期,因为我们到现在还没收到你的款 英语翻译以下是翻译内容:我将在节后提供给您ETD1-27 OOCL 船期的提单.在这个船期之前的提单都已经提供给您,请确保您有收到.如提单有问题,请尽早告知. 英语翻译对于我们交货期的推迟,我们赶到非常抱歉.但是由于现在这个产品的副品率非常高,所以我们要进行严格的质量把关.这是造成活期推迟的主要原因.贵公司是很优秀的品牌公司,我们希 我们很遗憾地通知你,你的申请未被接受 英语翻译啊 英语翻译“请问是杨小姐吗?”“是我.有什么事吗?”“我们很遗憾的通知您... 英语翻译DSV通知我接下来的所有船运都走MAERSK,这对我们来说是个坏消息.MAERSK港口离我们非常远,汽运需要7.8个小时而且每周就有一个船期,而COSCO距离近且每周二个船期.我们希望能够继续走COS 我很遗憾的听说的英语翻译 要写邮件给货代问:你们是否已经客户的订舱通知,如果收到,请告诉我们船期是几号?这句的英语怎么说, 亲们有句中译英不会额..原句:将再次推迟一个船期 英语翻译我们为这件事情道歉.另外我们已经根据定单-11132预订好了4月24的船期.请你把有签名的合同通过EMAIL传给我! 英语翻译谢谢你们的回复.这对我们帮助很大.在下个船期中,我们会调整单价差异.请你们配合.希望你们尽快把上次的货款差异补齐. 英语翻译因为到悉尼的危险品拼箱非常少,目前我们能订到的最近的船期是9-22号,所以船期最快的计划为:ETD SHANGHAI:9-22 ETA SYDNEY:10-28左右请确认是否可以?