古文翻译:子曰:"敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也.”
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 01:47:55
古文翻译:子曰:"敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也.”
古文翻译:子曰:"敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也.”
古文翻译:子曰:"敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也.”
聪敏又勤学,不以向职位比自己低、学问比自己差的人求学为耻辱,所以可以用“文”字作为他的谥号
聪敏又勤学,不以向职位比自己低、学问比自己差的人求学为耻辱,所以可以用“文”作为他的谥号
那时,卫国有个大夫叫孔圉(音yu),虚心好学,为人正直。当时社会有个习惯,在最高统治者或其他有地位的人死后,给他另起一个称号,叫谥(音shi)号。按照这个习俗,孔圉死后,授于他的谥号为“文”,所以后来人们又称他为孔文子。
孔子的学生子贡有些不服气,他认为孔圉也有不足的地方,于是就去问孔子:“老师,孔文子凭什么可以被称为‘文’呢?”孔子回答:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”意思是...
全部展开
那时,卫国有个大夫叫孔圉(音yu),虚心好学,为人正直。当时社会有个习惯,在最高统治者或其他有地位的人死后,给他另起一个称号,叫谥(音shi)号。按照这个习俗,孔圉死后,授于他的谥号为“文”,所以后来人们又称他为孔文子。
孔子的学生子贡有些不服气,他认为孔圉也有不足的地方,于是就去问孔子:“老师,孔文子凭什么可以被称为‘文’呢?”孔子回答:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”意思是说孔圉聪敏又勤学,不以向职位比自己低、学问比自己差的人求学为耻辱,所以可以用“文”字作为他的谥号。
收起
孔圉聪敏又勤学,不以向职位比自己低、学问比自己差的人求学为耻辱,因此称他为“文”(即用“文”字作为他的谥号)
子贡问曰:"孔文子何以谓之为也?"子曰:"敏而好学,不耻下问,是以谓之文也."
子贡问:“孔文子的谥号为什么是“文”呢? 子说:“他很勤奋地学习,不以向不如自己的人问问题为耻,所以称他为“文”。”
原文】
子曰:“不愤不咎,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”
【译文】
孔子说:“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去开导他;不到他心里明白却不能完善表达出来的程度不要去启发他。如果他不能举一反三,就不要再反复地给他举例了。”
【评析】
这里是孔子介绍了他在教育方面的体会,他并不觉得一个老师一言堂地给学生灌输就能有好的教学效果,而是觉得关键在...
全部展开
原文】
子曰:“不愤不咎,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”
【译文】
孔子说:“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去开导他;不到他心里明白却不能完善表达出来的程度不要去启发他。如果他不能举一反三,就不要再反复地给他举例了。”
【评析】
这里是孔子介绍了他在教育方面的体会,他并不觉得一个老师一言堂地给学生灌输就能有好的教学效果,而是觉得关键在于怎样启发学生自己去思考和琢磨。不是让老师替学生去举一反三、反复列举,而是启发学生去举一反三、触类旁通。要做到这一点,就必须坚持一个原则:不要轻易地把答案告诉学生,也不要过多地替学生思考,更不要给学生灌输标准答案。我想这是值得我们今天的老师在教学中思考和借鉴的。
聪明的老师在向学生教授新课的时候,往往从提问或做游戏开始,那样一方面容易能集中学生的思想,另一方面也能启发学生的思维。如果只是单纯地将现成的答案灌输给学生,学生往往只知其然,不知其所以然,更加会缺乏灵活运用和独立思考的能力。
又比如你在读这本书的时候,千万不要以为这里的译文和评论分析就是唯一的答案,你也可以试着从另外的角度来理解《论语》的原文。如果你善于开动脑筋勤思考,往往会有意外的发现和惊喜。
收起
【解释】:乐于向学问或地位比自己低的人学习,而不觉得不好意思
【出处】:《论语·公冶长》:“敏而好学,不耻下问。”
【近义词】:不矜不伐、谦虚谨慎、功成不居
【反义词】:好为人师、骄傲自满、居功自傲
启发:在学习中遇到不理解的问题,要虚心求教,古人都知道向学问或地位比自己低的人学习并不是耻辱的事,难道我们还要以为请教别人而不好意思吗?因此,只要这个人懂,我们...
全部展开
【解释】:乐于向学问或地位比自己低的人学习,而不觉得不好意思
【出处】:《论语·公冶长》:“敏而好学,不耻下问。”
【近义词】:不矜不伐、谦虚谨慎、功成不居
【反义词】:好为人师、骄傲自满、居功自傲
启发:在学习中遇到不理解的问题,要虚心求教,古人都知道向学问或地位比自己低的人学习并不是耻辱的事,难道我们还要以为请教别人而不好意思吗?因此,只要这个人懂,我们就要大胆地问,“三人行必有我师”。
收起