文献翻译 语句通顺没有歧义As expected, the multiple regression analyses results demonstratedthat identity firmness was a better predictor for adolescent HRQOL than identity importance

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/29 01:18:09
文献翻译语句通顺没有歧义Asexpected,themultipleregressionanalysesresultsdemonstratedthatidentityfirmnesswasabette

文献翻译 语句通顺没有歧义As expected, the multiple regression analyses results demonstratedthat identity firmness was a better predictor for adolescent HRQOL than identity importance
文献翻译 语句通顺没有歧义
As expected, the multiple regression analyses results demonstrated
that identity firmness was a better predictor for adolescent HRQOL than identity importance

文献翻译 语句通顺没有歧义As expected, the multiple regression analyses results demonstratedthat identity firmness was a better predictor for adolescent HRQOL than identity importance
恰如预料的那样,多例回归分析的结果同样表明了性格特质比性格重要性更能明确指出青少年的健康与生活质量对比关系指数.

文献翻译 语句通顺没有歧义As expected, the multiple regression analyses results demonstratedthat identity firmness was a better predictor for adolescent HRQOL than identity importance 英语翻译准确翻译,语句通顺. 求翻译,要求语句通顺 Li Ping is't so tall as Li Lei. Time as slow as snail这个语句通顺么 英语翻译在其他员工都夸大事实的情况下,员工不应该因此受到处罚.这样翻译可以吗?最好能够通顺,没有歧义. 英语翻译没有语法错误,语句通顺,急用, 英语翻译要没有语法错误,语句通顺,急用, 英语翻译没有语法错误,语句通顺,急用, 英语翻译没有语法错误,语句通顺,急用, 英语翻译没有语法错误,语句通顺,急用, 英语翻译没有语法错误,语句通顺,急用, 英语句子翻译器能翻译通顺语句 求帮忙翻译外文文献语句通顺就ok1 used a 3-D FiniteDifference model to calculate the temperature. The circular bead section was modeled as a steppedCartesian grid. The shadowing effect (attenuation of the laser power at the workpiece due 求与“聚氨酯弹性体研究相关的英文文献翻译,翻译字数达2000字即可文献原文和翻译后中文存为word文档可使用软件翻译,最终语句通顺即可.如有更优秀翻译者,以另开问题的方式悬赏1000分.如 乡村生活/田园风光 作文四百字左右,语句通顺,没有错字! 英语翻译不要工具翻译的,语句要通顺. 英语翻译翻译的语句通顺就可以了 Serve her breakfast in bed.求翻译,要求语句通顺.