以虎为火古文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 23:08:26
以虎为火古文翻译以虎为火古文翻译以虎为火古文翻译冯妇搏虎——《郁离子》火虎不分至死不司 东瓯①之人谓火为虎,其称火与虎无别也.其国无陶冶②,而覆屋以茅,故多火灾,国人咸苦之.海隅③之贾人适晋,闻晋国
以虎为火古文翻译
以虎为火古文翻译
以虎为火古文翻译
冯妇搏虎——《郁离子》火虎不分 至死不司
东瓯①之人谓火为虎,其称火与虎无别也.其国无陶冶②,而覆屋以茅,故多火灾,国人咸苦之.海隅③之贾人适晋,闻晋国④有冯妇⑤善搏虎,冯妇所在则其邑无虎,归以语东瓯君.东瓯君大喜,以马十驷⑥、玉二珏⑦、文锦十纯⑧,命贾人为行人⑨,求冯妇于晋.冯妇至,东瓯君命驾⑩,虚左⑾,迎之于国门外,共载而入馆⑿,于国中为上客.明日,市有火,国人奔告冯妇,冯妇攘臂⒀从国人出,求虎弗得.火迫于宫肆⒁,国人拥冯妇以趋火,灼而死.于是贾人以妄得罪,而冯妇死弗悟.百度查的