英语选择 This wet ground is not firm enough to ____.A walkingB walk onC walksD walk

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 05:23:57
英语选择Thiswetgroundisnotfirmenoughto____.AwalkingBwalkonCwalksDwalk英语选择Thiswetgroundisnotfirmenoughto_

英语选择 This wet ground is not firm enough to ____.A walkingB walk onC walksD walk
英语选择 This wet ground is not firm enough to ____.
A walking
B walk on
C walks
D walk

英语选择 This wet ground is not firm enough to ____.A walkingB walk onC walksD walk
选 B 不定式后面接动词原形,所以排除 A ,C
又因为,on the ground 是固定搭配,由于介词没有出现在前面,所以,后面必须
把介词on 补上
翻译:湿地面走上去不太牢固.

选 B walk on
中文意思:这块湿地不够坚实,不能在上面走
希望对你有帮助

选 B
因为连起来 应该是 walk on the wet ground

我们通常说walk,是不及物动词,表示“走,散步,步行”
如:I walked for a while.(我去散了会步)
不强调说,在哪里散步,或是步行经过哪里,walk是可以单独用的

但你如果想说,步行经过哪里,也就是walk后面接其他的名词时,就需要引入介词,构成短语。
根据你后面所加名词的不同,需要引入的介词也相应的不同。
如:walk (...

全部展开

我们通常说walk,是不及物动词,表示“走,散步,步行”
如:I walked for a while.(我去散了会步)
不强调说,在哪里散步,或是步行经过哪里,walk是可以单独用的

但你如果想说,步行经过哪里,也就是walk后面接其他的名词时,就需要引入介词,构成短语。
根据你后面所加名词的不同,需要引入的介词也相应的不同。
如:walk (through) a park
walk (into) the room
walk (along) the street

那具体到这道题,是让你选不定式后的短语还是词呢,我们一起来看:
firm 是牢固、坚固的意思,wet ground可以译为潮湿的地面,整句话的意思是“这个潮湿的地方走上去不是很牢固”,直译为“这个潮湿的地方不足够的坚固,可以让我们走上去”

所以,我们说的不是单纯的walk,而是要walk on the wet ground,也就是说,walk后面需要接的名词是ground,需要引入介词on,是在ground上面走
因而答案B是正确的

收起