英语翻译令既具,未布,恐民之不信己,乃立三仗之木于国都市南门,募民有能徙置北门者,予十金.民怪之,莫敢徙.复曰:'能徙者,予五十金.'有一人徙之,辄予五十金,以明不欺.卒下令.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 15:04:17
英语翻译令既具,未布,恐民之不信己,乃立三仗之木于国都市南门,募民有能徙置北门者,予十金.民怪之,莫敢徙.复曰:'能徙者,予五十金.'有一人徙之,辄予五十金,以明不欺.卒下令.
英语翻译
令既具,未布,恐民之不信己,乃立三仗之木于国都市南门,募民有能徙置北门者,予十金.民怪之,莫敢徙.复曰:'能徙者,予五十金.'有一人徙之,辄予五十金,以明不欺.卒下令.
英语翻译令既具,未布,恐民之不信己,乃立三仗之木于国都市南门,募民有能徙置北门者,予十金.民怪之,莫敢徙.复曰:'能徙者,予五十金.'有一人徙之,辄予五十金,以明不欺.卒下令.
原文:
令既具①,未布②,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门③,募民有能徙置北门者予十金.民怪之,莫敢徙.复曰“能徙者予五十金”.有一人徙之,辄予五十金④,以明不期.卒下令.
重点字句:
①具:准备就绪.②布:颁布,公布.③国都市南门:指都城后边市场南门.古代国都建制:前朝,后市,左祖、右社.④辄:就.金:古代货币单位.
译文:
新法准备就绪后,还没公布,恐怕百姓不相信,就在国都后边市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中能把木头搬到北门的人赏给十金.百姓觉得这件事很奇怪,没人敢动.又宣布“能把木头搬到北门的人赏五十金”.有一个人把它搬走了,当下就给了他五十金,借此表明令出必行,绝不欺骗.事后就颁布了新法.
法令已经制订完成,尚未公布,恐怕老百性不相信自己,就在都城市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中有谁把木头搬到北门就赏给十金。人们觉得奇怪,没有人敢搬动。又下令说:“能把木头搬到北门的赏五十金。”有一个人把木头搬走了,当即就赏给他五十金,以表明决不欺骗。然后终于发布法令。...
全部展开
法令已经制订完成,尚未公布,恐怕老百性不相信自己,就在都城市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中有谁把木头搬到北门就赏给十金。人们觉得奇怪,没有人敢搬动。又下令说:“能把木头搬到北门的赏五十金。”有一个人把木头搬走了,当即就赏给他五十金,以表明决不欺骗。然后终于发布法令。
收起
有一人徙之,辙(就)予五十金,以明(表明)不欺。卒(终于)下令。 (选自《史记》) 商鞅立木建信 法的条令已经完备,还没有公布,商鞅担心人民不相信自己