请帮我用英文翻译一下这个地址,一定要标准,填快递用谁能用英文帮我翻译下标准的,官方的这个地址:重庆市 南岸区南坪西路上海城16栋XX-XX(几楼几号),请一定要标准,那个重庆市可以不翻
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 07:30:41
请帮我用英文翻译一下这个地址,一定要标准,填快递用谁能用英文帮我翻译下标准的,官方的这个地址:重庆市 南岸区南坪西路上海城16栋XX-XX(几楼几号),请一定要标准,那个重庆市可以不翻
请帮我用英文翻译一下这个地址,一定要标准,填快递用
谁能用英文帮我翻译下标准的,官方的这个地址:
重庆市 南岸区南坪西路上海城16栋XX-XX(几楼几号),请一定要标准,那个重庆市可以不翻译,谢谢!
请帮我用英文翻译一下这个地址,一定要标准,填快递用谁能用英文帮我翻译下标准的,官方的这个地址:重庆市 南岸区南坪西路上海城16栋XX-XX(几楼几号),请一定要标准,那个重庆市可以不翻
首先你要知道这个地址是填给重庆的邮递员看的,不是什么外国人看的,所以要用外国人能写出来,中国人能看得懂的文字.
ROOM XX或者 Number XX(几号)
Building 16
Shanghai Cheng 千万不要写成Shanghai City,不然会寄到上海去
Nan Ping Xi Lu(南坪西路)不要写成West NanPing Road,邮递员看了会晕的
Nan An Distract(南岸区)不要写成South Shore,South Bank这种英文版的“南岸”,邮递员看不懂
Nanan District NanPing West Road Shanghai City 16th span XX-XX
重庆市
chongqing
南岸区南坪西路
Nanan distract NaPing west road
上海城16栋
Shanghai city 16 building
XX-XX
XX - XX
(几楼
(XX floor
几号),
XX number),
NaPing road, Shanghai city nanan distract 16 span-number XX - XX
亲注意下顺序
NaPing road, Shanghai city nanan distract 16 span-number XX - XX