英语翻译Nur durch scharfes Bremsen können zwei Autofahrer das Schlimmste verhindern.WÜtend brÜllt der eine:"Sie Vollidiot.Das Autofahren haben Sie wohl per Telefon gelernt!"-"Stimmt.Und Sie waren am anderen Ende der Leitung!"Ein Fi
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 18:53:28
英语翻译Nur durch scharfes Bremsen können zwei Autofahrer das Schlimmste verhindern.WÜtend brÜllt der eine:"Sie Vollidiot.Das Autofahren haben Sie wohl per Telefon gelernt!"-"Stimmt.Und Sie waren am anderen Ende der Leitung!"Ein Fi
英语翻译
Nur durch scharfes Bremsen können zwei Autofahrer das Schlimmste verhindern.WÜtend brÜllt der eine:"Sie Vollidiot.Das Autofahren haben Sie wohl per Telefon gelernt!"-"Stimmt.Und Sie waren am anderen Ende der Leitung!"
Ein Fiat und ein Ferrari an der Ampel.Der Ferrari zieht ab.Nach 3 Kilometern kommt der Fiat an eine scharfe Kurve.Die Leitplanke ist kaputt,und der Ferrari steckt im Teich.Ruft der Fiat-Fahrer:"Na ,geben Sie Ihren Pferdchen zu saufen?"
英语翻译Nur durch scharfes Bremsen können zwei Autofahrer das Schlimmste verhindern.WÜtend brÜllt der eine:"Sie Vollidiot.Das Autofahren haben Sie wohl per Telefon gelernt!"-"Stimmt.Und Sie waren am anderen Ende der Leitung!"Ein Fi
只有通过犀利的刹车系统司机双方才能避免最严重的后果.一方怒吼道:“您这个大傻瓜,您是在电话里学的开车吧!”.“是,您是在电话的另一端教我开车!”
一辆菲亚特和一辆法拉利在信号灯前.法拉利抛光了.行驶三公里后菲亚特到了急转路口.那段公路护栏坏了,法拉利扎进了池塘.菲亚特司机喊道:“呀,在给你的小马饮水呢?”
原文就是这样的
这是两个笑话吗?
两个司机只有通过紧急刹车才能避免最坏的状况。其中一个司机怒吼:“你这个大笨蛋。你大概是通过电话教导才学会开车的吧!”“是的,您正好就在电话线的另一头。”
另附:是为了讽刺两个人开车技术一样烂吧。
一辆菲亚特轿车和一辆法拉利轿车停在红绿灯处。那辆法拉利抛光了。在行驶了三公里后菲亚特来了个急刹车。公路的护栏坏了,法拉利一头栽...
全部展开
这是两个笑话吗?
两个司机只有通过紧急刹车才能避免最坏的状况。其中一个司机怒吼:“你这个大笨蛋。你大概是通过电话教导才学会开车的吧!”“是的,您正好就在电话线的另一头。”
另附:是为了讽刺两个人开车技术一样烂吧。
一辆菲亚特轿车和一辆法拉利轿车停在红绿灯处。那辆法拉利抛光了。在行驶了三公里后菲亚特来了个急刹车。公路的护栏坏了,法拉利一头栽进了池塘。菲亚特的司机朝着池塘大喊:“您是在给您的小马儿喝水吗?”
另附:法拉利的标识是匹马吧。。。自己翻的,如有错误,请多包涵。
收起