英语翻译夏伤,过去是一场和时光的告别.我又看到我们并肩走过树荫.是风吹叶动的参天乔木,首尾相继.流年遮蔽住所有叶片间闪动的光芒,和光芒下相偕而行的背影.如果那是爱情.它渗透在往
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 12:56:42
英语翻译夏伤,过去是一场和时光的告别.我又看到我们并肩走过树荫.是风吹叶动的参天乔木,首尾相继.流年遮蔽住所有叶片间闪动的光芒,和光芒下相偕而行的背影.如果那是爱情.它渗透在往
英语翻译
夏伤,过去是一场和时光的告别.我又看到我们并肩走过树荫.是风吹叶动的参天乔木,首尾相继.流年遮蔽住所有叶片间闪动的光芒,和光芒下相偕而行的背影.如果那是爱情.它渗透在往事的细枝末节,组成我们念念不忘的岁月,却终与潮湿而下的雨水一起蒸发在碎石路缝里.成为永恒的,青春的祭奠.我错过了你,所以我不爱你.如果我爱你,就绝不会看着错失爱情.姐可以搞定全世界,唯独在你面前栽了.
英语翻译夏伤,过去是一场和时光的告别.我又看到我们并肩走过树荫.是风吹叶动的参天乔木,首尾相继.流年遮蔽住所有叶片间闪动的光芒,和光芒下相偕而行的背影.如果那是爱情.它渗透在往
Summer injury,the past is a field and time farewell.And I see we live side by side through the shade.Is the wind leaf of the towering trees moving,end to successively.Time cover live all between the blades flashing light,and light and done with that figure.If that is love.It infiltrates the ins and outs of in the past,we remember of years,but eventually with wet in the rain and evaporation together in gravel road the cracks.Become a permanent,the youth memorial.I miss you,so I do not love you.If I love you,he will never look at miss love.Elder sister can fix the world,but before you planted.
the sad summer,past is a farewell to time.i have seen that we went through the shadow of trees abrest of you.It is the towering trees that link end to end.All sparkling blake to blake and the figure in the sunshine were sheltered by the past time.It it is love.