英语翻译翻译(括号里是要解释的字):船头坐三人(坐)满坐寂然(坐)衡于虑(衡)左手倚一横木(衡)入则无法家拂士(拂)行拂乱其所为(拂)其人视端容寂(端)不能指其一端(

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 05:58:36
英语翻译翻译(括号里是要解释的字):船头坐三人(坐)满坐寂然(坐)衡于虑(衡)左手倚一横木(衡)入则无法家拂士(拂)行拂乱其所为(拂)其人视端容寂(端)不能指其一端(英语翻译翻译(括号里是要解释的字)

英语翻译翻译(括号里是要解释的字):船头坐三人(坐)满坐寂然(坐)衡于虑(衡)左手倚一横木(衡)入则无法家拂士(拂)行拂乱其所为(拂)其人视端容寂(端)不能指其一端(
英语翻译
翻译(括号里是要解释的字):
船头坐三人(坐)
满坐寂然(坐)
衡于虑(衡)
左手倚一横木(衡)
入则无法家拂士(拂)
行拂乱其所为(拂)
其人视端容寂(端)
不能指其一端(端)
曾益其所不能(曾)
曾不盈寸(曾)
佛印绝类弥勒(绝)
群响必绝(绝)
还要这些句子分别出自于哪里,最好还有原文!

英语翻译翻译(括号里是要解释的字):船头坐三人(坐)满坐寂然(坐)衡于虑(衡)左手倚一横木(衡)入则无法家拂士(拂)行拂乱其所为(拂)其人视端容寂(端)不能指其一端(
1.坐着.《核舟记》
2.在坐(的人).《口技》
3.衡通横,阻塞,指不顺.《孟子·告子下》
4.拂通弼,辅弼,辅佐.《孟子·告子下》
5.端正(眼光端正,面容平静).《核舟记》
6.一端,一种(声音).《口技》
7.曾,通增,增加.《孟子·告子下》
8.居然.《核舟记》
9.非常.《核舟记》
10.结束、消失.《口技》
原文:
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势象形,各具情态.尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云.
舟首尾长约八分有奇,高可二黍(shǔ)许.中轩敞(chǎng)者为舱,篛(ruò)篷覆之.旁开小窗,左右各四,共八扇.启窗而观,雕栏相望焉.闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之.
船头坐三人,中峨冠而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左.苏、黄共阅一手卷.东坡右手执卷端,左手抚鲁直背.鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语.东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zhě)中.佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属.卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也.
舟尾横卧一楫(jí).楫左右舟子各一人.居右者椎(chuí)髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状.居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然.
其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨.又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹.
通计一舟,为人五;为窗八;为篛篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四.而计其长曾不盈寸.盖简桃核修狭者为之.嘻,技亦灵怪矣哉!
翻译:
明朝有个技艺奇妙精巧的人名叫做王叔远.(他)能用一寸长的木头,雕刻宫殿房屋、器具、人物物品,甚至飞禽走兽、树木山石,没有一件是依据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态.他曾经送给我一艘用桃核雕刻的船,刻的是苏轼坐船游览赤壁.
船从头到尾长约八分多一点,大约有两颗黄米粒那么高.中间高起而宽敞的部分是船舱,用篛竹叶做成的船篷遮盖着它.旁边开着小窗,左右各有四扇,一共八扇.打开窗户来看,雕刻有花纹的栏杆左右相对.关上窗户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴.”,用石青涂在刻着字的凹处.
船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子有很多胡须的人是苏东坡,佛印在他的右边,黄庭坚在他的左边.苏东坡、黄庭坚一起看一幅画卷.苏东坡用右手拿着书画卷的右端,用左手抚摸鲁直的脊背.鲁直左手拿着横幅的左端,右手指着书画卷,好像在说什么话.苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧转身子,他们的互相靠近的两膝,各自隐藏在书画卷下面的衣褶里面.佛印极像弥勒菩萨,敞开胸襟,抬头仰望,神态表情和苏东坡、黄庭坚不相类似.佛印平放着右膝,弯曲着右臂支撑在船上,并竖起他的左膝,左臂挂着念珠靠在左膝上,念珠可以清清楚楚地数出来.
船尾横放着一支船桨.船桨的左右两边各有一个船夫.在右边的人扎着椎形的发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚脚趾,好像在大声呼叫的样子.在左边的船夫右手拿着蒲葵扇,左手摸着炉子,炉子上面有个壶,那个人的眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子.
船的底部较平,就在它的上面刻上了姓名,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)细小得像蚊子脚,一勾一画清清楚楚,它的颜色是黑的.还刻着一枚篆字图章,文字是:“初平山人”,它的颜色是红的.
总计一条船上,刻有五个人;刻有八扇窗户;刻有箬竹叶做的船篷、船桨、炉子、茶壶、书画卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻有文字共三十四个.可是计算它的长度,竟然不满一寸,原来是挑选了一个又长又窄的桃核刻成的.咦,技艺也真是灵巧奇妙啊!