使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族来也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也.用现代汉语翻译是什么意思?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 11:11:23
使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族来也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也.用现代汉语翻译是什么意思?
使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族来也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也.
用现代汉语翻译是什么意思?
使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族来也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也.用现代汉语翻译是什么意思?
如果六国的国君能各自爱抚自己的百姓,就足以抵抗秦国了;(秦统一后)如果也能爱惜六国的百姓,那就可以传位到三世以至传到万世做皇帝,谁能够灭亡他呢?秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了.
如果六国统治者都能爱护本国老百姓,那么就有足够的力量抗拒秦国。如果秦国统治者同样能爱护六国的人民,那么秦就能从三世传下去,甚至可以传到万世都为君王,谁能够灭掉秦国呢?秦统治者来不及为自己的灭亡哀叹,只好让后世的人为他们哀叹;后世的人如果只是哀叹而不引以为鉴,那么又要再让后世的人为后世哀叹了。...
全部展开
如果六国统治者都能爱护本国老百姓,那么就有足够的力量抗拒秦国。如果秦国统治者同样能爱护六国的人民,那么秦就能从三世传下去,甚至可以传到万世都为君王,谁能够灭掉秦国呢?秦统治者来不及为自己的灭亡哀叹,只好让后世的人为他们哀叹;后世的人如果只是哀叹而不引以为鉴,那么又要再让后世的人为后世哀叹了。
收起
假如六国国君都各自爱惜他们的百姓,那么足够抵抗秦国:假如也秦国爱六国的子民,那么传递三世到万世做君王,谁可以灭了秦国?秦统治者来不及哀叹自己的命运,而只能让后代人来哀叹它;后代的人哀叹秦的灭亡,却不以它为前车之鉴,那只能让更后的人来哀叹他们了...
全部展开
假如六国国君都各自爱惜他们的百姓,那么足够抵抗秦国:假如也秦国爱六国的子民,那么传递三世到万世做君王,谁可以灭了秦国?秦统治者来不及哀叹自己的命运,而只能让后代人来哀叹它;后代的人哀叹秦的灭亡,却不以它为前车之鉴,那只能让更后的人来哀叹他们了
收起