英语翻译要精度 不用着急

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 09:29:38
英语翻译要精度不用着急英语翻译要精度不用着急英语翻译要精度不用着急直译:阿黛勒-融化我的心石在我的脚下是冰冷的空气让我脆弱,让我为你而脆弱我发觉自己像一首重复支离的曲调而我永远原无法理解你的意图我假装

英语翻译要精度 不用着急
英语翻译
要精度 不用着急

英语翻译要精度 不用着急
直译:
阿黛勒 -融化我的心石在我的脚下是冰冷的空气让我脆弱,让我为你而脆弱我发觉自己像一首重复支离的曲调而我永远原无法理解你的意图我假装屈服
每次都原谅你 我不理解他们融化我的心石我听到我为你编造的借口,你说我的名字是连接我们的链条 我最好的整理我的思绪,只有我一个陷入爱里我是唯一一个陷入爱中每当我转身离开我觉得我的心开始撕裂,流血所以我拼命地尝试用心弥补但是,我还是跌回到最初当你毅然终止我们的联系 我再次原谅了你我不理解你让我的心溶碎成石我听到我为你编造的借口,你说我的名字是连接我们的链条我最好的整理我的思绪,只有我一个陷入爱里我是唯一一个陷入爱中 为什么偷走我的手每当我想坚定自己的立场你又让我擅离,却又不顾我的死活离开我嗯,我又听到你的谎言我说你名字是我们的联系我最好的整理我的头在我的爱只有一个我是在爱中唯一的一个.完
再美化一下啊··
阿黛勒 -心,溶碎成石
在我的脚下是冰冷的空气
让我脆弱,让我为你而心碎
让我化为一首重复支离的曲调
永远无法理解你的心
假装理解
却又一次次的原谅
我不理解
我心溶碎成石
听到我心为你编造的借口,
你说我的名字是我们交汇的枝头
整理我的思绪,只有我一个人陷入爱里
唯一一个陷入爱里
每次转身离开
我的心开始撕裂,流血
拼命地尝试用心弥补
却还是心痛
你毅然终止我们的联系
又一次,我原谅了你
我不理解
你让我的心溶碎成石
我听到我心为你编造的借口,
你说我的名字是交汇的枝头
整理我的思绪,只有我一个人陷入爱里
唯一一个陷入爱里
为什么让我迷失方向
每当我想坚定自己的立场
你又让我曲离,却又让我自生自灭
又听到你的谎言
名字是我们交汇的枝头
整理我的思绪,只有我一个陷入爱里
唯一一个陷入爱里