关于咏物的古诗 说明朝代 作者 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 09:34:32
关于咏物的古诗说明朝代作者翻译关于咏物的古诗说明朝代作者翻译关于咏物的古诗说明朝代作者翻译咏柳{1}唐贺知章碧玉{2}妆成{3}一树{4}高,万条垂下绿丝绦{5}.不知细叶谁裁{6}出,二月{7}春风

关于咏物的古诗 说明朝代 作者 翻译
关于咏物的古诗 说明朝代 作者 翻译

关于咏物的古诗 说明朝代 作者 翻译
咏柳{1}
唐 贺知章
碧玉{2}妆成{3}一树{4}高,万条垂下绿丝绦{5}.
不知细叶谁裁{6}出,二月{7}春风似{8}剪刀.
注释
{1}柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多.此诗描写的是垂柳.
{2}碧玉:碧绿色的玉.这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶颜色如碧绿色的玉.
{3}妆成:装饰,打扮.
{4}一树:满树.一,满,全.在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量.下一句的“万”,就是表示很多的意思.
{5}绦(tāo):用丝编成的绳带.丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条.
{6}裁:裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分.
{7}二月:农历二月,正是初春时节.
{8}似:好像,如同,似乎.
译文
像碧玉一样梳妆成的高高柳树,千丝万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条.不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,乍暖还寒的二月春风恰似剪刀.