英语翻译句子翻译 要用到括号中的词1、以其人之道,还其人之身.(deal with) 2、你的需求已经充分考虑了.(consider) 句型转换 每空一词 1、Do you think the pandas in China are in danger?Do you think the pa

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 13:00:40
英语翻译句子翻译要用到括号中的词1、以其人之道,还其人之身.(dealwith)2、你的需求已经充分考虑了.(consider)句型转换每空一词1、DoyouthinkthepandasinChina

英语翻译句子翻译 要用到括号中的词1、以其人之道,还其人之身.(deal with) 2、你的需求已经充分考虑了.(consider) 句型转换 每空一词 1、Do you think the pandas in China are in danger?Do you think the pa
英语翻译
句子翻译 要用到括号中的词
1、以其人之道,还其人之身.(deal with)
2、你的需求已经充分考虑了.(consider)
句型转换 每空一词
1、Do you think the pandas in China are in danger?Do you think the pandas in China __ ___ ___
2、They were both punished because of their smoking,they were both punished smoking __ __ ___ __
3、I was late,and I missed Miss Yu's lively EWnglish class .What a pity!
I was late,__ __ __,I missed Miss Yu's lively English class.What a pity!

英语翻译句子翻译 要用到括号中的词1、以其人之道,还其人之身.(deal with) 2、你的需求已经充分考虑了.(consider) 句型转换 每空一词 1、Do you think the pandas in China are in danger?Do you think the pa
以其人之道,还治其人之身(deal with)
Deal with a man as he deals with you.
你的需求已经充分考虑了.(consider)
Your demand has been adequately considered
Do you think the pandas in China are in danger?Do you think the pandas in China are being endangered?

  1. Deal with a person in exactly the way he deal with someone else .

  2. Your needs have been fully considered .

  3. Do you think the pandas in China are endangered ...

    全部展开

    1. Deal with a person in exactly the way he deal with someone else .

    2. Your needs have been fully considered .

    3. Do you think the pandas in China are endangered ?

     4.   they were both punished and smoking was to blame . 这个题是不是有问题?

     5.   I was late,What's worse,I missed Miss Yu's lively  English class.What a pity!

    收起