英语翻译据欧阳修《新唐书.宗室列传赞》记载:“然建候,置守,如质文递救,亦不可一概责也.救士崩之难莫如建诸侯,削尾大之势,莫如置守宰.故王者视所救为之,勿及于敝则善矣.”A 君王应注
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 06:07:16
英语翻译据欧阳修《新唐书.宗室列传赞》记载:“然建候,置守,如质文递救,亦不可一概责也.救士崩之难莫如建诸侯,削尾大之势,莫如置守宰.故王者视所救为之,勿及于敝则善矣.”A君王应注英语翻译据欧阳修《新
英语翻译据欧阳修《新唐书.宗室列传赞》记载:“然建候,置守,如质文递救,亦不可一概责也.救士崩之难莫如建诸侯,削尾大之势,莫如置守宰.故王者视所救为之,勿及于敝则善矣.”A 君王应注
英语翻译
据欧阳修《新唐书.宗室列传赞》记载:“然建候,置守,如质文递救,亦不可一概责也.救士崩之难莫如建诸侯,削尾大之势,莫如置守宰.故王者视所救为之,勿及于敝则善矣.”
A 君王应注意“封建”与“郡县”相互平衡
B郡国并行制有利于加强君主专制中央集权
C郡县单轨比封建双轨一体更有优越感
D汉以来黄帝制度一直都有封建制相伴随
为什么选A
英语翻译据欧阳修《新唐书.宗室列传赞》记载:“然建候,置守,如质文递救,亦不可一概责也.救士崩之难莫如建诸侯,削尾大之势,莫如置守宰.故王者视所救为之,勿及于敝则善矣.”A 君王应注
个人感觉A答案靠谱.
文忠公那段话的意思是:大肆封建宗室,一旦国家有难,宗室诸侯既可挽救危难也可继承国祚;但是宗室诸侯的势力越来越大的话,则会大大削弱皇帝的权威,搞不好宗室篡位也是保不齐的……郡县制度可以皇帝的中央集权不受威胁;但皇室凋零、宗室衰危难保国祚长久……这两种办法就像质朴和文饰互补一样,不能说哪个好,哪个孬……君主应该根据当时的具体情况合理安排各种制度,使它们都尽量体现出积极的一面,杜绝它们滑向消极……
英语翻译据欧阳修《新唐书.宗室列传赞》记载:“然建候,置守,如质文递救,亦不可一概责也.救士崩之难莫如建诸侯,削尾大之势,莫如置守宰.故王者视所救为之,勿及于敝则善矣.”A 君王应注
英语翻译欧阳修写的
英语翻译岳阳楼记 范仲淹 醉翁亭记 欧阳修 三峡小石潭记
英语翻译请翻译欧阳修的 《浮槎山水记》
《醉翁亭记》 欧阳修
《史记.商君列传》载:商君相秦十年,宗室贵戚多怨望.这主要原因是因为什么?
英语翻译是欧阳修的啊
欧阳修醉翁亭记古诗
《醉翁亭记》 欧阳修 翻译
英语翻译(史记.南越列传)
英语翻译廉颇蔺相如列传
英语翻译出自《廉颇蔺相如列传》
英语翻译选自《廉颇蔺相如列传》
英语翻译廉颇蔺相如列传
《史记‘商君列传》载:“商君相秦十年,宗室贵戚多怨恨.”这主要是因为商鞅变法(
《史记?商君列传》记载:商君相秦十年,宗室贵戚多怨望.这主要是因为商鞅
《史记·商君列传》载:商君相秦十年,宗室贵戚多怨望.这主要是因为商鞅变法
史记 滑稽列传 的翻译从 淳于髡者,齐之赘婿也.宗室置酒,髡尝在侧.