1 房子的窗户朝南.这句咋说啊?或者朝公园呢?也是一样句型吗?2 Ich fühle mich wie ein Privilegierter oder wie einen Privilegierten.到底是用第一格还是第四格啊?3 im Innern im Inneren 意思一样吗?4 In Armut leben he
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 12:29:45
1 房子的窗户朝南.这句咋说啊?或者朝公园呢?也是一样句型吗?2 Ich fühle mich wie ein Privilegierter oder wie einen Privilegierten.到底是用第一格还是第四格啊?3 im Innern im Inneren 意思一样吗?4 In Armut leben he
1 房子的窗户朝南.
这句咋说啊?或者朝公园呢?也是一样句型吗?
2 Ich fühle mich wie ein Privilegierter oder wie einen Privilegierten.
到底是用第一格还是第四格啊?
3 im Innern im Inneren 意思一样吗?
4 In Armut leben heißt für 81 prozent der Befragten,jemand dauernd Hunger leiden muss.
这句应该用wenn还是 dass还是其他什么词连接呢?
5 Diesen Fragen musste sich die Autorin in ihrem Leben ohne Geld natürlich stellen.
不太明白最前面那个fragen的格的用法,不是应该用四格吗?
1 房子的窗户朝南.这句咋说啊?或者朝公园呢?也是一样句型吗?2 Ich fühle mich wie ein Privilegierter oder wie einen Privilegierten.到底是用第一格还是第四格啊?3 im Innern im Inneren 意思一样吗?4 In Armut leben he
1 房子的窗户朝南.
通常方向用nach,可以说, Das Fenster des Hauses ist nach Süden. 或者 Das Fenster des Hauses geht nach Süden.普通名词用zu.房子的窗户朝着公园.可以说, Das Fenster ist zum Garten.
2 Ich fühle mich wie ein Privilegierter oder wie einen Privilegierten.
这里使用第一格.这里的含义可以理解(只是理解而已)为Ich fühle mich wie ich ein Privilegierter bin.
3 im Innern im Inneren 都对吗?意思一样吗?
这两个写法都是对的.德语里有些词是这样的.含义没有差别.
4 In Armut leben heißt für 81 prozent der Befragten, jemand dauernd Hunger leiden muss.
这里应该使用dass,因为从句的含义是heißt的宾语.本句话主句中的主语是一个词组in Armut (zu) leben,谓语动词heißt,从句为宾语从句.
5 Diesen Fragen musste sich die Autorin in ihrem Leben ohne Geld natürlich stellen.
本句中的Fragen是stellen的宾语,应该使用第四格,即diese Fragen. 原文可能有打印错误.