用英文书写格式怎么写成都市成华区静康路536号 如何用英文写没有搞懂。为什么成华区要翻译成 HuachengDistric 而不是ChenghuaDistric

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/07/09 07:41:01
用英文书写格式怎么写成都市成华区静康路536号如何用英文写没有搞懂。为什么成华区要翻译成HuachengDistric而不是ChenghuaDistric用英文书写格式怎么写成都市成华区静康路536号

用英文书写格式怎么写成都市成华区静康路536号 如何用英文写没有搞懂。为什么成华区要翻译成 HuachengDistric 而不是ChenghuaDistric
用英文书写格式怎么写
成都市成华区静康路536号 如何用英文写
没有搞懂。为什么成华区要翻译成 HuachengDistric 而不是ChenghuaDistric

用英文书写格式怎么写成都市成华区静康路536号 如何用英文写没有搞懂。为什么成华区要翻译成 HuachengDistric 而不是ChenghuaDistric
应该用Chenghua District
成华是中文词,要用原来的读音翻译,就像北京翻译成BEIJING.

536 JingkangRoad HuachengDistrict Chengdu

536 JingkangRoad HuachengDistrict Chengdu

536 JingkangRoad HuachengDistrict Chengdu