英语翻译这句话怎么翻译 可以的话麻烦分析一下句子结构句子是One call always rely on fashionable people to be half an hour late.应该是One can ...不是One call...

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 10:12:02
英语翻译这句话怎么翻译可以的话麻烦分析一下句子结构句子是Onecallalwaysrelyonfashionablepeopletobehalfanhourlate.应该是Onecan...不是One

英语翻译这句话怎么翻译 可以的话麻烦分析一下句子结构句子是One call always rely on fashionable people to be half an hour late.应该是One can ...不是One call...
英语翻译
这句话怎么翻译 可以的话麻烦分析一下句子结构
句子是
One call always rely on fashionable people to be half an hour late.
应该是One can ...不是One call...

英语翻译这句话怎么翻译 可以的话麻烦分析一下句子结构句子是One call always rely on fashionable people to be half an hour late.应该是One can ...不是One call...
毫无疑问,时髦人士常常迟到半小时.

一个人可以总是依赖于那些习惯于迟到半小时的时尚的人。
不知道你的原话哪里来的,似乎这句话没有道理可言。

没有上下文难以揣测的,最好提供上下文。