英语翻译Liabilities The global financial crisis has plunged the U.K.economy into its worst recession for a generation and forced the government to take on 1.4 trillion pounds ($2.3 trillion) of liabilities to prevent a collapse of the banking sys
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 09:54:12
英语翻译Liabilities The global financial crisis has plunged the U.K.economy into its worst recession for a generation and forced the government to take on 1.4 trillion pounds ($2.3 trillion) of liabilities to prevent a collapse of the banking sys
英语翻译
Liabilities
The global financial crisis has plunged the U.K.economy into its worst recession for a generation and forced the government to take on 1.4 trillion pounds ($2.3 trillion) of liabilities to prevent a collapse of the banking system.Since September 2007,the Treasury has seized Northern Rock Plc and Bradford and Bingley Plc and part nationalized Royal Bank of Scotland Group Plc and Lloyds Banking Group Plc.
Chancellor of the Exchequer Alistair Darling this month said he would give the FSA a new legal mandate to preserve the financial stability of the economy and extended power to develop the rules it thinks are needed to oversee banks.
“David Cameron and George Osborne can talk all they like about banking reform,but when it mattered,they showed their inexperience and called it wrong,” Treasury minister Liam Byrne said in a statement.“They opposed the government’s action to protect Northern Rock,irrespective of the risks to savers and the wider economy.”
The Conservatives would also give the central bank powers to force lenders to spell out how they would be wound up in case of failure.The government’s shares in Royal Bank of Scotland and Lloyds would be sold to buyers that can ensure a competitive banking system,and not simply to the higher bidder.
Regulation Division
Within the central bank,a financial regulation division would underpin the work of the new financial stability panel,which,like the Monetary Policy Committee,would be made up by senior bank staff and external experts appointed by the Treasury.
Bank of England Governor Mervyn King’s powers over financial stability would be curtailed by the appointment of non-bank members and “a more collegiate” approach to policy,the Conservative white paper said.
Out of the remnants of the FSA,the Conservatives plan to set up a consumer protection agency so that all financial regulation for consumers is carried out by one agency.The Office of Fair Trading,which currently regulates consumer credit,will cede that role to the new body.
Liberal Democrat Plans
Cable,who was the first British politician to suggest that banks may need to be nationalized after credit dried up,will propose separate plans to break up RBS and Lloyds before they are returned to private ownership.
He will also spell out plans to get bankers to publish pay details and confirm they are resident and domiciled in the U.K.He will call for the FSA “to remain as a unitary regulator” and propose a “long-term role for state banking.”
“The large,failed,British banks are the financial equivalent of Chernobyl,” Cable will say.“Like the former Soviet Union,the U.K.became over reliant on dangerous financial reactors.My approach to the City is not one of hostility.I recognize its importance.But it needs ‘tough love’,not the freedom to run amok.”
英语翻译Liabilities The global financial crisis has plunged the U.K.economy into its worst recession for a generation and forced the government to take on 1.4 trillion pounds ($2.3 trillion) of liabilities to prevent a collapse of the banking sys
负债
全球金融危机已使英国经济陷入衰退最严重的一代,并迫使政府采取的一万四点零亿磅(二万三千点零亿美元)的债务,以避免崩溃的银行系统.自2007年9月,
财政部已收缴诺森罗克银行和布拉德福德和彬格莱Plc和部分国有化,苏格兰皇家银行集团和劳埃德银行集团.
大臣阿利斯泰尔达林说,他这个月的日本金融厅将给予新的法律授权,维护金融稳定,经济发展和扩大权力,制定规则,认为有必要,监督银行.
“卡梅隆和乔治奥斯本可以谈论他们喜欢银行的改革,但在重要的,他们表现出经验不足,并要求它错了, ”财政部部长利亚姆伯恩在一份声明中说. “他们反对政府的行动,以保护Northern Rock的,不论存款人的风险和更广泛的经济. ”
保守党也将使中央银行的权力,迫使贷款阐明它们将如何被清盘的情况下失败.政府的股份,苏格兰皇家银行和劳埃德将出售给买家,可以确保有竞争力的银行体系,而不是简单地向更高的投标人.
调控司
在中央银行的金融监管司的工作所依据的新的财政稳定小组,其中,如货币政策委员会,将由高级银行职员和外部任命的专家库.
英格兰银行行长Mervyn King的权力金融稳定会被削弱任命的非银行的成员和“更合议”的方针政策,保守党白皮书说.
在残余的金融厅,保守党计划建立一个消费者保护机构,以使所有金融监管对消费者进行了一个机构.英国的公平贸易办公室,目前管理的消费信贷,将放弃这一作用的新机构.
自由民主党计划
有线,谁是第一个英国政治家表明,银行可能需要国有化后,信贷枯竭,将提出不同的计划来打破苏格兰皇家银行和劳埃德才回到私人拥有.
他还将阐明计划获得银行支付的细节公布,并确认它们是居民和居住在英国,他将要求日本金融厅“继续作为一个统一的监管机构” ,并提出了“长期作用的国家银行. ”
“大,失败了,英国银行的财务相当于切尔诺贝利, ”电缆会说. “就像前苏联,英国成为了依赖危险财政反应堆.我的办法,没有一个城市的敌意.我承认它的重要性.但它需要'艰难的爱情' ,而不是自由运行横行. “
有点长。,,但希望可以帮到你^^
负债,
全球金融危机的英国经济陷入了长达一世代最严重的经济衰退,迫使政府采取了1.4万亿英镑(约合2.3亿美圆)的债务来防止了银行系统的崩溃。2007年9月以来,美国财政部抓住了北岩银行可编程序控制器(Plc)、布拉福德,彬格莱先生Plc和部分国有苏格兰皇家银行集团和劳氏银行集团可编程序控制器(Plc)。
财政大臣的内部本月表示,他...
全部展开
有点长。,,但希望可以帮到你^^
负债,
全球金融危机的英国经济陷入了长达一世代最严重的经济衰退,迫使政府采取了1.4万亿英镑(约合2.3亿美圆)的债务来防止了银行系统的崩溃。2007年9月以来,美国财政部抓住了北岩银行可编程序控制器(Plc)、布拉福德,彬格莱先生Plc和部分国有苏格兰皇家银行集团和劳氏银行集团可编程序控制器(Plc)。
财政大臣的内部本月表示,他将给FSA的新法律授权保护金融稳定的经济和企业发展的规则,它认为需要检查的银行。
“大卫·卡梅伦和乔治·奥斯本说什么都喜欢关于银行业改革,但当这不要紧的,而且缺乏经验,称之为“不对”,财政部部长柏恩在一份声明中说,“他们反对政府的行动来保护北岩银行的风险,而向储户和更广泛的经济。”
保守党也是给了中央银行的力量来迫使借款人拼出他们如何将在失败的情况。政府的股票在苏格兰皇家银行将被出售,劳氏买家可以确保一支有竞争力的银行系统,而不只是为了更高的承包商得标制造的。
规定划分
在中央银行、金融监管的工作则支撑的新金融稳定面板,如货币政策委员会,将由资深银行职员和外部专家所指定的金库。
英格兰银行行长默文王的列强州长将限制金融稳定性的任命成员和“更多的非银行学院”的方法政策、保守的白皮书中说。
从残余的金融服务,保守党计划建立一个消费者保护协会,以便所有对消费者的金融监管的一个机构进行。公平交易办公室,调节消费信贷,不会放弃那个角色的新身体。
自由民主党的计划
有线电视,谁是第一个英国政治家认为银行国有化之后,可能需要信用干涸,提出独立计划分手之前,他们是苏格兰皇家银行和劳氏回到私有制。
他还将拼出计划去银行公布支付细节和确认他们是居住在英国定居,他将呼吁FSA”作为一种单一的调节器”依然存在问题,提出了“长期作用的国家金融。”
“大失败,英国银行金融相当于切尔诺贝利,”索说。“像前苏联、英国成为了依赖于危险的金融反应堆。我的方法之一是城市不是敌意。我认识其重要性。但它需要的严厉的爱”,不是自由走火入魔”。
收起