意大利语preferire的用法如果是 比起番茄汤,我喜欢炒着吃 该怎么翻译?是 Preferisco pomodoro all'arrabbiata che quelli di zucca.还是 Preferisco pomodoro all'arrabbiata a quelli di zucca.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 05:45:14
意大利语preferire的用法如果是 比起番茄汤,我喜欢炒着吃 该怎么翻译?是 Preferisco pomodoro all'arrabbiata che quelli di zucca.还是 Preferisco pomodoro all'arrabbiata a quelli di zucca.
意大利语preferire的用法
如果是 比起番茄汤,我喜欢炒着吃 该怎么翻译?
是 Preferisco pomodoro all'arrabbiata che quelli di zucca.
还是 Preferisco pomodoro all'arrabbiata a quelli di zucca.
意大利语preferire的用法如果是 比起番茄汤,我喜欢炒着吃 该怎么翻译?是 Preferisco pomodoro all'arrabbiata che quelli di zucca.还是 Preferisco pomodoro all'arrabbiata a quelli di zucca.
"perferire...che..."一般用于动词前
例如:PREFERISCO andare al cinema CHE guardare la tv,而不是PREFERISCO andare al cinema A guardare la tv.(比起看电视,我比较喜欢去电影院)
"preferire...a..."用于名词前
例如:PREFERISCO la matematica All'italiano,而不是PREFERISCO la matematica CHE l'italiano.
(比起意大利语,我比较喜欢数学)
讲到这儿,答案就很明显了...