英语翻译我为我出生在美丽的新疆而感到自豪.那里幅员辽阔,物产丰富,享有“丝绸之路”的美誉,是著名的“瓜果之乡”.那里旅游资源丰富,有天山天池、喀纳斯湖,还有中国第一大沙漠—塔克

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 17:27:05
英语翻译我为我出生在美丽的新疆而感到自豪.那里幅员辽阔,物产丰富,享有“丝绸之路”的美誉,是著名的“瓜果之乡”.那里旅游资源丰富,有天山天池、喀纳斯湖,还有中国第一大沙漠—塔克英语翻译我为我出生在美丽

英语翻译我为我出生在美丽的新疆而感到自豪.那里幅员辽阔,物产丰富,享有“丝绸之路”的美誉,是著名的“瓜果之乡”.那里旅游资源丰富,有天山天池、喀纳斯湖,还有中国第一大沙漠—塔克
英语翻译
我为我出生在美丽的新疆而感到自豪.那里幅员辽阔,物产丰富,享有“丝绸之路”的美誉,是著名的“瓜果之乡”.那里旅游资源丰富,有天山天池、喀纳斯湖,还有中国第一大沙漠—塔克拉玛干大沙漠,以及美丽的伊犁大草原.同时,新疆还有数不尽的美食,不论到任何地方,都会怀念家乡的饭菜.新疆人热情好客,豪爽而又淳朴.我深爱着这片土地,就像歌里面唱到的那样;“我走过多少地方,最美的还是我们新疆.”

英语翻译我为我出生在美丽的新疆而感到自豪.那里幅员辽阔,物产丰富,享有“丝绸之路”的美誉,是著名的“瓜果之乡”.那里旅游资源丰富,有天山天池、喀纳斯湖,还有中国第一大沙漠—塔克
I am proud of I was born in the beauty of xinjiang. There a vast, rich products, enjoy the "silk road" of reputation, is a famous "melon and fruit of the township". There rich in tourism resources, tianshan tianchi, kanas lake, there is China's largest desert - the taklimakan desert, and the beautiful ili prairie. At the same time, there are countless food in xinjiang, whatever anywhere, will miss home food. Xinjiang people friendly and hospitable, generous and honest. I love this land, as the song sing inside to; "I passed by many places, the most beautiful is our xinjiang."