英语翻译The music blared with a calming frequency.The speakers gently seeped the sounds of ambient keyboards and light percussion,creating a seductive soundtrack to our midnight drive through curtains of blackness.The windows were cold to the tou
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 14:40:24
英语翻译The music blared with a calming frequency.The speakers gently seeped the sounds of ambient keyboards and light percussion,creating a seductive soundtrack to our midnight drive through curtains of blackness.The windows were cold to the tou
英语翻译
The music blared with a calming frequency.
The speakers gently seeped the sounds of ambient keyboards and light percussion,
creating a seductive soundtrack to our midnight drive through curtains of blackness.
The windows were cold to the touch,reflecting the icy conditions in our immediate extremity.
Salt stains and fingerprints littered the glass,and streets with melted snow cascaded down its length.
The music pulsed louder,yet gentle,like the far away squeal of a pot of boiling water.
The skyline was glowing faintly with vague hints of an impending dawn.
The car raced along a painfully straight stretch of road,
and she hadn’t so much as turned the steering wheel two degrees in the last twenty minutes,
nor had we spoken.
As we were,so perfect ,so happy.
They'll remember,only our smiles 'cause that’s all they’ve seen.
Long since dried,when we are found,are the tears in which we had drowned.
As we were,so perfect,so happy.
[Spoken:]
“Why are you doing this?” she spoke as if not expecting a response.
Her voice penetrated the still air of our speechless drive,so suddenly that my heart had jumped.
“I’m not doing anything,” I said,but I didn’t even believe that myself.
“This is what’s best,for me,for you,for us or maybe just for me,” I thought,
as a tear formed in the pit of her eye.The music poured through the speakers
and we were losing ourselves in the cadence.She looked down momentarily and closed her eyes
for a bit longer than a standard blink.Then she was crying.Then she was shouting.
Then I was shouting,now pouring confessions,having no answers,or solutions,
we barely even knew the questions.
As we were,so perfect ,so happy.
They’ll remember,only our smiles 'cause that’s all they’ve seen.
Long since dried,when we are found,are the tears in which we had drowned.
As we were,so perfect,so happy.
Don’t put me under ground,I was meant for a life somewhere else.
Please Love give me the wheel before both of our hearts you will steal tonight.(Will steal tonight.)
As we were,so perfect,so happy.
They'll remember,only your smiles 'cause that’s all they’ve seen.
Long since dried,when we are found,are the tears in which we had drowned.
As we were,so perfect,so happy.
[Spoken:]
Our cracking voices became part of the music.
The car pressed on faster through the night.As our voices lowered,
the cadence again overtook the air.
Up ahead there was a curve approaching.
She made no indications of slowing.
英语翻译The music blared with a calming frequency.The speakers gently seeped the sounds of ambient keyboards and light percussion,creating a seductive soundtrack to our midnight drive through curtains of blackness.The windows were cold to the tou
在与里播放着平静的频率.
发言者轻轻地渗入周围和轻敲击键盘的声音,
通过创造黑暗窗帘,以推动我们的午夜诱惑配乐.
窗户被寒冷的接触,反映在我们眼前的四肢冰冷的条件.
盐污渍和指纹散落的玻璃,并与雪融化街道连带它的长度.
脉冲大声的音乐,但温和的像一个一壶沸腾的水远尖叫声.
发光的天际依稀是同一个隐约的曙光即将到来.
私家车比赛沿直线延伸道路痛苦,
她没有那么多的把方向盘上的两个二十分钟度,
我们也没有发言.
正如我们,非常完美,非常高兴.
他们会记得的,只是微笑'事业,就是他们已经看到了.
早已干,当我们发现,是在我们被淹死的眼泪.
正如我们,非常完美,非常高兴.
[口语:]
“你为什么要这样做?”她说好像没有预期的回应.
她的声音穿透了我们无言的驱动器仍然空气,突然我的心在跳.
“我没有做任何事情,”我说,但我什至不相信自己.
“这是最好的,对我来说,你对我们或也许,只是对我来说,”我想,
作为撕裂形成了她的眼睛坑.通过扬声器,音乐浇
我们都失去了自己的节奏.她看着瞬间,闭上了眼睛
为一点比标准闪烁时间.然后,她哭了.然后,她喊道.
当时我喊,现在浇交待,有没有答案,或解决方案,
我们几乎没有人知道的问题.
正如我们,非常完美,非常高兴.
他们会记得的,只是微笑'事业,就是他们已经看到了.
早已干,当我们发现,是在我们被淹死的眼泪.
正如我们,非常完美,非常高兴.
不要把地下我,我是指为生活在其他地方.
请给我爱我们的心在你今晚都将窃取的车轮.(今晚将窃取.)
正如我们,非常完美,非常高兴.
他们会记住,只有你的微笑'事业,就是他们已经看到了.
早已干,当我们发现,是在我们被淹死的眼泪.
正如我们,非常完美,非常高兴.
[口语:]
我们打击的声音成为音乐的一部分.
快压上一个晚上的车.正如我们的声音降低,
再次超越的节奏在空中.
前方有一个曲线接近.
她并没有放缓的迹象.