法语疑问句疑惑简明法语书课文中的话Que faisaient tous ces gens le nez en l'air?这些人都仰面干什么?法语规定,如果主语是名词时,疑问句时要用代词,我觉得应该这样写Que tous ses gens faisaient-ils le nez e

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 02:57:52
法语疑问句疑惑简明法语书课文中的话Quefaisaienttouscesgenslenezenl''air?这些人都仰面干什么?法语规定,如果主语是名词时,疑问句时要用代词,我觉得应该这样写Quetou

法语疑问句疑惑简明法语书课文中的话Que faisaient tous ces gens le nez en l'air?这些人都仰面干什么?法语规定,如果主语是名词时,疑问句时要用代词,我觉得应该这样写Que tous ses gens faisaient-ils le nez e
法语疑问句疑惑
简明法语书课文中的话
Que faisaient tous ces gens le nez en l'air?这些人都仰面干什么?
法语规定,如果主语是名词时,疑问句时要用代词,我觉得应该这样写
Que tous ses gens faisaient-ils le nez en l'air?
这么理解对吗
le nez en l'air在这里好像做状语成分,这个结构也有点看不懂

法语疑问句疑惑简明法语书课文中的话Que faisaient tous ces gens le nez en l'air?这些人都仰面干什么?法语规定,如果主语是名词时,疑问句时要用代词,我觉得应该这样写Que tous ses gens faisaient-ils le nez e
如果主语是名词时,疑问句使用复杂倒装法
但如果谓语是不及物动词或者是及物动词但没有直接宾语,可以用简单倒装法
所以说
Que fait Paul ?
Où travaille Paul ?
及物动词有直接宾语, 用复杂倒装法
Quels films Paul aime-t-il ?
Combien de DVD Paul a-t-il vendus ?
En quelle année Pau a-t-il acheté sa maison de campagne ?
还有第二个问题,这叫做不带介词的名词作状语, 很常见
Ils sont partis la veille.
Il avance tête haute.
je me réveille recroquevillée, les poings sous le menton, les dents serrées

法语疑问句疑惑简明法语书课文中的话Que faisaient tous ces gens le nez en l'air?这些人都仰面干什么?法语规定,如果主语是名词时,疑问句时要用代词,我觉得应该这样写Que tous ses gens faisaient-ils le nez e 请问法语的Que ce 法语中,est-ce que和qu'est-ce que有什么不同?怎么用? 法语中有疑问代词或副词的疑问句是不是一定要主谓倒装?除了疑问词后面有est-ce que或把疑问词放后 的情况 法语Que cela cela!有点晕 il y a .que是什么句型 法语 Blank l'esprit que 好像是法语 法语中的疑问句怎么表示? ainsi que la branche colossale 这里的 que 法语 关于法语疑问句的一点疑问,在简明法语中,谈到疑问句,说:“当疑问句的主语是名词时,主谓语倒装有两种形式”:1.疑问词+ 动词+名词主语(其中举了例子):A quelle heure commence la soiree?还有 关于法语疑问句的一点疑问,在简明法语中,谈到疑问句,说:“当疑问句的主语是名词时,主谓语倒装有两种形式”:1.疑问词+ 动词+名词主语(其中举了例子):A quelle heure commence la soiree?还有 法语中est-ce que和est-ce qui的用法和区别如题 在法语中 dont 的用处 dont 跟 de que 的区别 法语问时间;Est-ce que tu as l’heure?是一般疑问句吗?它的三种形式是什么? 法语中salut是什么意思 关于法语疑问句既然est-ce que 没有实际意义 那么只要是一般疑问句或特殊疑问句,都可以在前面加上est-ce que吗?比如comment tu t'apelles 可以说comment est-ce que tu t'apelles吗? 法语特殊疑问句的构成est ce que在构成法语的特殊疑问句是,是不是可以放在任何疑问词后面,再接陈述语序构成特殊疑问句?还是只能放在某些疑问词后面? 法语特殊疑问句中主语谓语的位置我们几点钟出发?简明法语教程上给的翻译是这样的:A quelle heure nous partons?这个是不是错了.是不是该 A quelle heure partons-nous?疑问词+动词+主语Merci.