英语翻译Well this has been one of the worst years ever in the global auto industry,but in the United States,the manufacturers here are feeling most of the pain.And at this year's Detroit auto show:Ford,General Motors and Chrysler are really focus
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 17:11:06
英语翻译Well this has been one of the worst years ever in the global auto industry,but in the United States,the manufacturers here are feeling most of the pain.And at this year's Detroit auto show:Ford,General Motors and Chrysler are really focus
英语翻译
Well this has been one of the worst years ever in the global auto industry,but in the United States,the manufacturers here are feeling most of the pain.And at this year's Detroit auto show:Ford,General Motors and Chrysler are really focusing on stretching the consumer dollar.They say they've seen the lights.They figured out that consumers worldwide want safe,innovative and reasonably priced cars.
General Motors made a big splash with the Chevy Volt,and here it is,right here a plug-in electric car.But here is the ironic thing about this car,one of the plant that is gonna build this car is on hold because of General Motors' money problems.But still the company insists it's gonna hit the market on schedule next year.
This year's Auto Show is as much about who isn't here as who is.Most of the luxury European carmakers simply stayed home,and many of the Japanese carmakers like Nissan and Suzuki,stayed away because they said they didn't have enough money to spend here.Honda is here,but it's keeping things pretty low-key it's not holding any big splashy events.
You know people at this year's Auto Show are talking as much about the problems in the industry as they are about the new products.But there are some new ones being rolled out and a lot of them have to do with green technology,electric cars hybrid cars.In fact,Ford made a big splash by announcing that it's gonna bring more hybrid and electric models to markets in the next four years and it had plan to originally because it really wants to try to seize on the green technology.One of them is gonna be this baby,it is a plug-in hybrid,and it is gonna be on the market near 2012.
Ford threw in a little old-fashioned muscle as well,revving up the crowd,introducing its new Mustang,right alongside all those quiet hybrids.This is an industry full of contradictions right now and questions,will the public accept plug-in cars if they are to be the savior of the US auto industry in the future of the industry?And with so many important global automakers not even showing up here,will these big events like the Detroit auto show become a thing of the past in an industry that's running on borrowed money and borrowed time.
Colleen McEdwards,CNN,Detroit.
英语翻译Well this has been one of the worst years ever in the global auto industry,but in the United States,the manufacturers here are feeling most of the pain.And at this year's Detroit auto show:Ford,General Motors and Chrysler are really focus
Well this has been one of the worst years ever in the global auto industry,今年将是全球汽车行业最寒冷的一年 but in the United States,the manufacturers here are feeling most of the pain.美国的汽车制造业可谓经受了最残酷的一次打击 And at this year's Detroit auto show:Ford,General Motors and Chrysler are really focusing on stretching the consumer dollar今年的Detroit汽车展览会显示:福特,通用和Chrysler真的开始在关注消费者的消费观了.They say they've seen the lights他们说他们看见了亮点(希望).They figured out that consumers worldwide want safe,innovative and reasonably priced cars他们得出结论全球的消费者都希望得到安全的,创新的和合理的汽车价格.
General Motors made a big splash with the Chevy Volt,and here it is,right here a plug-in electric car通用汽车真的创造了一个新颖的卖点:他们推出的Chevy Volt车,大家看到的是一个以混合燃料为主的电子车.But here is the ironic thing about this car,one of the plant that is gonna build this car is on hold because of General Motors' money problems这有一个铁的事实:一家工厂原本打算生产这款车但是由于通用汽车的资金周转除了问题而暂时放弃.But still the company insists it's gonna hit the market on schedule next year.但是公司仍然坚持明年这款车会面市.
This year's Auto Show is as much about who isn't here as who is今年的纪念汽车展关注的是哪家公司缺席.Most of the luxury European carmakers simply stayed home欧洲的许多豪华汽车的生产厂家都待在老家,and many of the Japanese carmakers like Nissan and Suzuki,stayed away because they said they didn't have enough money to spend here日本的许多汽车厂家像尼桑,本田,都没来参展因为他们不想把钱花在汽车展览这儿.Honda is here,but it's keeping things pretty low-key it's not holding any big splashy events丰田来参展,但是没有推出什么新产品,整体风格低调保守.
You know people at this year's Auto Show are talking as much about the problems in the industry as they are about the new products今年人们谈论各大汽车公司所遭遇的困难,同时也讨论他们所见的各种新款式的汽车.But there are some new ones being rolled out and a lot of them have to do with green technology,electric cars hybrid cars车展上仍然有很多新车型,更多的以绿色科技,以混合燃料为主的节能电子车为主.In fact,Ford made a big splash by announcing that it's gonna bring more hybrid and electric models to markets in the next four years and it had plan to originally because it really wants to try to seize on the green technology.事实上,福特创作了一个大亮点,他们宣称未来四年福特公司着重研发绿色科技,以混合燃料为主的车.One of them is gonna be this baby,it is a plug-in hybrid,and it is gonna be on the market near 2012.今年推出的众多车款,其中之一将是它的雏形,这款雏形(实验)车将于2012面市.
Ford threw in a little old-fashioned muscle as well,revving up the crowd,introducing its new Mustang,right alongside all those quiet hybrids.福特公司丢掉了它的一些落后车型,通过燃烧混合燃料的新车Mustang来吸引大众眼光.This is an industry full of contradictions right now and questions这是一个充满矛盾和问题的产业,will the public accept plug-in cars if they are to be the savior of the US auto industry in the future of the industry大众会接受这种据称未来将是美国汽车行业的救星的以混合燃料为主的车型吗?And with so many important global automakers not even showing up here这次展览缺少了很多重要的汽车厂家的参与,will these big events like the Detroit auto show become a thing of the past in an industry that's running on borrowed money and borrowed time这些大事件会被记录在历史里吗?形如人们形容这次汽车展一样:靠着借来的时间和借来的金钱而勉强完成.
Colleen McEdwards(人名),CNN(美联社),Detroit(汽车展览会的名字).
没有分,还是机器翻合适
那么这是一个最差的年份都在全球汽车行业,但在美国,制造商们在这里的感觉最痛苦。并在今年的底特律车展:福特,通用和克莱斯勒真正着眼于消费者的拉伸美元。他们说,他们已经看到了灯光。他们想出这一全世界的消费者要安全,创新,价格合理的汽车。
通用汽车公司作出了巨大轰动的雪佛兰伏特,在这里,这是这里的一个插件在电动汽车。但这里是具有讽刺意味的事,这是新车,其中一个工厂...
全部展开
没有分,还是机器翻合适
那么这是一个最差的年份都在全球汽车行业,但在美国,制造商们在这里的感觉最痛苦。并在今年的底特律车展:福特,通用和克莱斯勒真正着眼于消费者的拉伸美元。他们说,他们已经看到了灯光。他们想出这一全世界的消费者要安全,创新,价格合理的汽车。
通用汽车公司作出了巨大轰动的雪佛兰伏特,在这里,这是这里的一个插件在电动汽车。但这里是具有讽刺意味的事,这是新车,其中一个工厂,是要去建立这种车被搁置,因为通用汽车公司的资金问题。但该公司坚持称,它的要去上市计划明年。
今年的汽车展既是对谁不是谁是这里。最豪华的欧洲汽车制造商只是留在家中,和许多日本汽车制造商如日产和铃木,远离,因为他们说,他们没有足够的钱花费在这里。本田在这里,但它使事情非常低调,这不是什么大举行声势浩大的活动。
你知道,人在今年的汽车展正在谈论多的问题在该行业,因为它们的新产品。但也有一些新的和正在展开,其中许多都与绿色技术,电动汽车混合动力汽车。事实上,福特在一次大的举动,宣布这是要去带来更多的混合动力和电动模型,市场在未来4年内,它计划最初,因为它真的想要抓住的绿色技术。其中之一是这个婴儿公鹿,它的充电式油电混合车,这是公鹿在市场上近2012年。
福特扔在一些老式的肌肉以及,转速的人群,推出了新的野马,所有这些权利的同时安静杂种。这是一个充满矛盾行业现在和问题,将公众接受插件汽车如果要的救星,美国汽车行业在未来的行业?与如此多的重要的全球性汽车制造商甚至没有出现在这里,将这些大型活动,如底特律车展成为过去的事情在一个行业的运行在借钱,借时间度日。
科琳McEdwards ,美国有线新闻网,底特律活塞队。
收起