英语翻译英语中介词的使用十分普遍,而且数量庞大,又相当复杂,其特点是无固定的规则可循,且一词多义多用,往往不易被理解和翻译,所以需要根据介词的基本意义联系上下文灵活处理.本文通
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 01:26:07
英语翻译英语中介词的使用十分普遍,而且数量庞大,又相当复杂,其特点是无固定的规则可循,且一词多义多用,往往不易被理解和翻译,所以需要根据介词的基本意义联系上下文灵活处理.本文通
英语翻译
英语中介词的使用十分普遍,而且数量庞大,又相当复杂,其特点是无固定的规则可循,且一词多义多用,往往不易被理解和翻译,所以需要根据介词的基本意义联系上下文灵活处理.本文通过实例从四个方面就介词in在英语中的运用及其翻译进行了分析和探讨,并提出了几种常用的译法
英语翻译英语中介词的使用十分普遍,而且数量庞大,又相当复杂,其特点是无固定的规则可循,且一词多义多用,往往不易被理解和翻译,所以需要根据介词的基本意义联系上下文灵活处理.本文通
The use of prepositions in English is very common, and the huge number, and rather complicated, its characteristic is no fixed rules to follow, and polysemy multi-purpose, often by understanding and translation, and therefore need according to the basic meaning of prepositions context handle.In this paper from four aspects in the use of English in a preposition and were analyzed and discussed, and puts forward several translation.