And a fish ,in the deep.And a man ,in the mind请翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 10:06:15
And a fish ,in the deep.And a man ,in the mind请翻译
And a fish ,in the deep.And a man ,in the mind
请翻译
And a fish ,in the deep.And a man ,in the mind请翻译
一条深海之鱼,一个记忆中的男人
一条鱼,深海中的鱼。
一个男子,常挂心中的男子。
深海之鱼,脑海之人
the deep][诗歌用语]海,海洋
鱼依靠海水
人依靠智慧
经典答案4楼
水中有鱼,心中有君。
The rose in the wind james stephens ( 风中蔷薇花 吉姆肆·斯弟芬司
)
Dip and swing, lift and sway; dream a life, in a dream,away. like a dream in a sleep is the rose in the wind; and a fish...
全部展开
水中有鱼,心中有君。
The rose in the wind james stephens ( 风中蔷薇花 吉姆肆·斯弟芬司
)
Dip and swing, lift and sway; dream a life, in a dream,away. like a dream in a sleep is the rose in the wind; and a fish in the deep; and a man in the mind; dreaming to lack all that is his; dreaming to gain all that he is. dreaming a life, in a dream,away dip and swing, lift and sway.
颤颤巍巍,颉之顽之;睡梦生涯,抑之扬之。梦中之梦,风中之花,蔷薇颠倒,睡梦生涯。水中有鱼,心中有君;鱼难离水,君是我心。梦有所丧,丧其所有;梦其所得,得其自由。睡梦生涯,抑之扬之,颤颤巍巍,颉之顽之。
收起
哇考,楼上的这诗的翻译的人太有水平了,太精彩了,英语真是肤浅