麻烦翻译一些中译英,感谢……1.Bleedman是菲律宾的漫画家,他画了许多The Powerpuff Girls的漫画.2.她听到你这么说一定会非常开心,谢谢……3.我会和她说,多画一些有关PP的图片.4.你住的地方有没有
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 09:18:55
麻烦翻译一些中译英,感谢……1.Bleedman是菲律宾的漫画家,他画了许多The Powerpuff Girls的漫画.2.她听到你这么说一定会非常开心,谢谢……3.我会和她说,多画一些有关PP的图片.4.你住的地方有没有
麻烦翻译一些中译英,感谢……
1.Bleedman是菲律宾的漫画家,他画了许多The Powerpuff Girls的漫画.
2.她听到你这么说一定会非常开心,谢谢……
3.我会和她说,多画一些有关PP的图片.
4.你住的地方有没有PP的主题商店?
5.我很少买钱包,因为钱都花完了……
6.我买的时候没剩几个,因为很多人抢着买.
7.如果它不打折,我是不会买的.
8.它有一个中文语言版本,和美国版不同的是,里面的孩子都是中国人,因为我没有仔细看过美国版,所以不知道有没有不同.这部电影我觉得缺点还是很多,但我不认为它很失败,在日本,它的评价是最差的.我在电影院看的时候,只有几个观众,这令我很惊讶.
麻烦翻译一些中译英,感谢……1.Bleedman是菲律宾的漫画家,他画了许多The Powerpuff Girls的漫画.2.她听到你这么说一定会非常开心,谢谢……3.我会和她说,多画一些有关PP的图片.4.你住的地方有没有
1.Bleedman是菲律宾的漫画家,他画了许多The Powerpuff Girls的漫画.
Bleedman is a cartoonist from the Philippines, he drew a lot of the mangas of The Powerpuff Girls.
2.她听到你这么说一定会非常开心,谢谢……
If she heard you say this, she will be very happy, thank you
3.我会和她说,多画一些有关PP的图片.
I will take her to draw more pictures about PP.
4.你住的地方有没有PP的主题商店?
There is no PP theme shop where you live?
5.我很少买钱包,因为钱都花完了……
I rarely buy wallets, because I spent all my money
6.我买的时候没剩几个,因为很多人抢着买.
When I brought it, there was only a few left, because people all rush to buy it.
7.如果它不打折,我是不会买的.
If it was not on sale, I wold not have brough it.
8.它有一个中文语言版本,和美国版不同的是,里面的孩子都是中国人,因为我没有仔细看过美国版,所以不知道有没有不同.这部电影我觉得缺点还是很多,但我不认为它很失败,在日本,它的评价是最差的.我在电影院看的时候,只有几个观众,这令我很惊讶.
It has a Chinese version, what differs from the American version is that all the children in it are Chinese. Because I didn't watch the American version closely, so donnot know if this is a definite difference. I believe there are many points that can be improved in this film, but I don't think it is a failed attempt. In Japan, it is ranked the worst film. When I watched it in the cinema, there were only a few audiences, this surprised me a lot.
希望对你有帮助~
天上~